求日语翻译%>_<%
招き猫の由来はまたほかの伝说がある。本気に遡ったら、猫が客を引くような动作から见るはずである。动物学専门家の観察によると、雷と雨の前に猫は颜を洗ったり毛を调えたりする习惯...
招き猫の由来はまたほかの伝说がある。本気に遡ったら、猫が客を引くような动作から见るはずである。动物学専门家の観察によると、雷と雨の前に猫は颜を洗ったり毛を调えたりする习惯がある。これは伝说の中で猫が直孝に向かって手を引くということに证拠を见つけた。それから见ると世间で流れている伝说がやはり筋道がある。
展开
展开全部
翻译:招财猫的由来还有另外的传说。认真追溯起来,应该看得到猫有招揽客人的动作。根据动物学家的观察,猫在打雷或者下雨之前有洗脸、整理毛发等习惯。这个正是传说当中猫向直孝(井伊直孝)招手的证据。从这一点来看,世间流传的传说还是有一定道理的。
关于井伊直孝与猫的故事,贴在下面:这是东京都世田谷区的豪德寺的故事。豪德寺还是小草庵的时候,庵主的僧养着一只猫。有一天,近江的彦根藩主,井伊家的第二代家长井伊直孝来打猎鹰的时候,遇到了阵雨。他在大树下避雨时,那个猫提高前足招呼了藩主。觉得惊奇的藩主跟猫去发现了草庵。他在那里休息,正在听法师的说法的时候雷雨变得激烈,雷掉下到那个大树了。如果猫不招待他,他被雷打死了。直孝对那个猫感到恩义把这个豪德寺做为自己的菩提寺。据说仿照那个猫的偶像就是招财猫。
关于井伊直孝与猫的故事,贴在下面:这是东京都世田谷区的豪德寺的故事。豪德寺还是小草庵的时候,庵主的僧养着一只猫。有一天,近江的彦根藩主,井伊家的第二代家长井伊直孝来打猎鹰的时候,遇到了阵雨。他在大树下避雨时,那个猫提高前足招呼了藩主。觉得惊奇的藩主跟猫去发现了草庵。他在那里休息,正在听法师的说法的时候雷雨变得激烈,雷掉下到那个大树了。如果猫不招待他,他被雷打死了。直孝对那个猫感到恩义把这个豪德寺做为自己的菩提寺。据说仿照那个猫的偶像就是招财猫。
展开全部
楼上的应该是机器翻译……
招财猫的由来还有另外一个传说,追根溯源,是因为据说看见了猫做出了招徕顾客一样的动作。根据动物学家的观察,在雷雨前,猫咪有(用爪子)洗脸整理皮毛的习惯。这就是传说中看到的猫咪对着前方招手的证据之一。由此来看,流传的传说还是有一定道理的。
手打,望采纳
招财猫的由来还有另外一个传说,追根溯源,是因为据说看见了猫做出了招徕顾客一样的动作。根据动物学家的观察,在雷雨前,猫咪有(用爪子)洗脸整理皮毛的习惯。这就是传说中看到的猫咪对着前方招手的证据之一。由此来看,流传的传说还是有一定道理的。
手打,望采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
有一个转移理论也来自招财猫。一旦认真,这是应该看到看见猫像抓住了客户经营。据的观察动物专家,有飞海关或调理头发或洗脸猫在前面打雷下雨。这给了证拠看到那只猫,拉你的手往直孝转移理论。然后有一个线程仍然小屋评论是流动在世界上是中间茹看到。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询