帮忙把这句话翻译成日语。谢谢了。

(翻译机别来呀)1.由于文化的差异,日本主流游戏不符合西方市场的胃口,导致日本游戏厂商只关注国内市场,国际化进程缓慢2.日本游戏市场虽然下滑,但是依然占据硬件平台70%的... (翻译机别来呀)

1.由于文化的差异,日本主流游戏不符合西方市场的胃口,导致日本游戏厂商只关注国内市场,国际化进程缓慢

2.日本游戏市场虽然下滑,但是依然占据硬件平台70%的市场,日本应保持其平台优势
展开
 我来答
huizhipeng
2013-05-22 · TA获得超过172个赞
知道答主
回答量:236
采纳率:0%
帮助的人:159万
展开全部
1.由于文化的差异,日本主流游戏不符合西方市场的胃口,导致日本游戏厂商只关注国内市场,国际化进程缓慢

2.日本游戏市场虽然下滑,但是依然占据硬件平台70%的市场,日本应保持其平台优势

1.文化の差异により、日本での人気が有るゲームは欧米ゲームマーケットに向いていないという原因で、日本のゲームメーカーただ日本国内のマーケットに注目しているだけです。だから、国际化に进展はなかなか进んで行かないようです。

2.日本のゲームマーケットは低迷していますが、现在のPCゲームプラットフォームでは7割を占有しています。プラットフォーム优位性はそのまま保持した方が良いと思います。
lovely尒蒙
2013-05-22
知道答主
回答量:22
采纳率:0%
帮助的人:22.9万
展开全部
这个 你在在线翻译就可以了呀 调整成中文翻译日语就可以的
1.由于文化的差异,日本主流游戏不符合西方市场的胃口,导致日本游戏厂商只关注国内市场,国际化进程缓慢

文化の违いによると、日本の主流ゲーム市场に合わない西洋の食欲は、ゲームメーカーによる日本国内市场だけに注目して、ゆっくりと国际化プロセス
2.日本游戏市场虽然下滑,但是依然占据硬件平台70%的市场,日本应保持其平台优势
2.日本のゲーム市场は下落して、しかし依然として占め70%のハードウェア市场を维持するべきで、日本はそのプラットフォームの优位
更多追问追答
追问
这个通顺吗?翻译机出来的不通顺的
追答
我朋友是学日语的 但她告诉我一般上网上翻译就差不多 汗 这个我是不太懂的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
miaomiao443321
2013-05-22 · 超过24用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:80
采纳率:0%
帮助的人:66万
展开全部
1.文化の违いにより、日本の主流ゲームは西洋市场のくちにあわないため、日本ゲームメーカーは国内市场だけ気になって、国际化の进捗が遅い。

2.日本のゲーム市场は下げっているが、ハードウェア市场はまだ70%を占めている。日本は市场の优势を维持するべきである。

希望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友e1e8439
2013-05-22 · TA获得超过142个赞
知道答主
回答量:76
采纳率:0%
帮助的人:16.1万
展开全部
文化の违いによると、日本の主流ゲーム市场に合わない西洋の食欲は、ゲームメーカーによる日本国内市场だけに注目して、ゆっくりと国际化プロセス
2.日本游戏市场虽然下滑,但是依然占据硬件平台70%的市场,日本应保持其平台优势
2.日本のゲーム市场は下落して、しかし依然として占め70%のハードウェア市场を维持するべきで、日本はそのプラットフォームの优位
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式