语文八年级下第29课的书下注释(语文版的)
2013-05-23
展开全部
您好 注释: 燕(yān):指北京地区。 花朝节(zhāo):旧时以阴历二月十二日为花朝节,说这一天是百花生日。 冻风时作(zuò):冷风时常刮起来。作,起。冻风,冷风。 局促:拘束。 廿(nian)二日:二十二日,承花朝节说,所以没有写月份。 稍和:略微暖和。 东直:北京东直门,在旧城东北角。满井在东直门北三四里。 土膏:肥沃的土壤。膏:肥沃。 若脱笼之鹄(hú):好像是从笼中飞出去的天鹅。 于时:在这时。 波色乍明:水波开始发出亮点。乍,初、始。 鳞浪:像鱼鳞一样的波浪。 新开:新打开。 匣(xiá):指镜匣 山峦为晴雪所洗:山峦被融化的雪水洗干净。晴雪:晴空之下的积雪。 娟然:美好的样子。 冷光乍出于匣也:乍,突然。匣,指镜匣。 如倩女之靧(huì)面而髻(jì)鬟(huán)之始掠也:像美丽的少女洗好了脸刚梳好髻鬟一样。倩,美丽的女子。靧,洗脸。掠,梳掠。 梢:柳梢。 披风:在风中散开。披,开、分散。 麦田浅鬣(liè)寸许:意思是麦苗高一寸左右。 劲:猛、强有力。读jìng。 泉而茗者,罍(léi)而歌者,红装而蹇(jiǎn)者:汲泉水煮茶喝的,端着酒杯唱歌的,穿着艳装骑驴的。茗,茶。罍,酒杯。蹇,这里指 驴。泉、茗、罍、蹇都是名词作动词用。 浃(jiā):湿透。 曝(pù)沙之鸟,呷(xiā)浪之鳞:在沙滩上晒太阳的鸟,浮到水面戏水的鱼。呷,吸,这里用其引申义。鳞,代鱼。 毛羽鳞鬣:毛,指虎狼兽类;羽,指鸟类;鳞,指鱼类和爬行动物;鬣,指马一类动物。合起来,泛指一切动物。 未始无春:未尝没有春天。这是对第一段“燕地寒”等语说的。 堕(huī)事:耽误公事。堕,坏、耽误。 此官:当时作者任顺天府教授,是个闲职。 而此地适与余近:适,正好。 恶(wū)能:怎能。恶,怎么。 己亥:明万历二十七年(1599)。 望采纳!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询