日语,【ことができる】=【可能态】,对吗?【分かることができる】=【分かれる】?
2个回答
展开全部
ことができる用法没错,虽然表示可能,但不是可能态。
就像できる这个词,就是表示可能,他本身没有可能态。
分かる这个词是不能用分かることができる的,具体为什么不能用,有很多很多种说法,和论文,都在讨论。
个人认为它本身就是表结果的,就是我已经明白了。既然是已经出现的结果,自然没有可能态而言。
像这样的词还有几个,できる就是其中一个,其他几个我暂时想不起来,你可以查查相关论文,如果你在学可能态,不要钻牛角尖,大部分的动词都有可能态,但是有些就是没法用。
就像できる这个词,就是表示可能,他本身没有可能态。
分かる这个词是不能用分かることができる的,具体为什么不能用,有很多很多种说法,和论文,都在讨论。
个人认为它本身就是表结果的,就是我已经明白了。既然是已经出现的结果,自然没有可能态而言。
像这样的词还有几个,できる就是其中一个,其他几个我暂时想不起来,你可以查查相关论文,如果你在学可能态,不要钻牛角尖,大部分的动词都有可能态,但是有些就是没法用。
2014-11-19
展开全部
分かる这个词是没有可能态的,因为他自己本身就有这种能够的意思了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询