求あなたを想いたい 的歌词翻译

是池田春菜的歌,要中文翻译。。。我找了很久都没找到。。。有哪位高人有么???... 是池田春菜的歌,要中文翻译。。。我找了很久都没找到。。。有哪位高人有么??? 展开
 我来答
overstand
高粉答主

推荐于2016-11-23 · 繁杂信息太多,你要学会辨别
知道大有可为答主
回答量:1.4万
采纳率:88%
帮助的人:1602万
展开全部
あなたを想いたい(好想好想你

作词:须谷尚子 作曲:石川真也
编曲:石川真也 松冈纯也
呗:池田春菜
収録元:「Routes」Ending Theme Song

冷たい雨が降りはじめて 街を闇にひたしてく
ガラスをすべる雫は まるで流星のようね

冻雨从天而降 将街道笼罩在黑暗之中
水滴像流星般 从玻璃上滑落

ゆるやかに流れるひと时 あなたをしのんで
大切に见守る想いは 幸せにさせてくれる

时光缓缓流逝 我一直想着你
就将幸福 赐予这份真心守护的思念吧

形のないこの恋心 静かに楽しみたい
もう少しこのままで あなたを想いたい

这无形的爱恋 让我静静地期待
就让我这样吧 好想好想你

冷たい雨はいつのまにか 消えて闇は流されて
夜空をうめる星たち まるで落ちできそうだね

冻雨不知不觉 散去这片黑暗
满天繁星 好像就要坠落下来

大好きなあなたの仕草を 指おり数えて立ち止まり
星空见上げて 幸せに感谢しよう

扳着手指数不尽你的好
仰望星空 感谢上苍赐予我幸福

时おり来る 胸の痛みを 切なく楽しみたい
もう少しこのままで あなたを见ていたい

这痛彻心扉的思念 让我痛苦地期待
就让我这样吧 好想看着你

形のないこの恋心 静かに楽しみたい
もう少しこのままで あなたを想いたい
时おり来る 胸の痛みを 切なく楽しみたい
もう少しこのままで あなたを见ていたい
(あなたを见ていたい)
わたしをみつめて

这无形的爱恋 让我静静地期待
就让我这样吧 好想好想你
这痛彻心扉的思念 让我痛苦地期待
就让我这样吧 好想看着你
(好想看着你)
也看着我吧
匿名用户
2013-05-27
展开全部
喂 即使你不用那么拚命的说话也无妨
因为我还能笑得出来
我俩已无法再相见了 我可以感觉到……
在无人的 车站月台上
我俩各自选择属于自己的冬天 向回忆挥挥手

好想感受你的存在
即使我俩 分隔遥远
也请别制止 那悸动不止的心
大家都在找寻未知的明天
虽然没有任何约束
但请让我俩永远不变

颤抖的双唇 紧闭着
离别时刻 你那只说了一半的话语
让我可以感受到我俩已无法再相见了……
在一人漫步的街道中 流泪的蜡烛满街
令人心情难受

好想感受你的存在
虽然在这冷冽的季节里
好想立即飞奔到你怀中
但我却无法抛下一切
无法说出口的温柔令我心痛
窗外也变成一片雪景

好想感受你的存在
在银色的季节里
希望能持续闪耀着
然而请别与都市的速度同行
「我会等你的」 为什么那时候
我无法老实地说出口呢……
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式