花牌情缘第一季edそしていま日文歌词,不要罗马音,日文汉字后标平假名,要中文
2个回答
展开全部
行(ゆ)くあてない街(まち) 向着无名的街道
ひとり先(さき)を歩(ある)く 形单影只地前进着
夕日(ゆうひ)に照(て)らされた 被夕阳照得通红的
失(うしな)いそうな心(こころ) 近乎遗失的心灵
変(か)わっていくなんて 却逐渐发生了变化
思(おも)いもしなかった 我万万也没有想到
君(きみ)と重(かさ)ねた梦(ゆめ) 与你在一起的梦境
いつの间(ま)に 不觉之间
违(ちが)う方(ほう)へと 歩(ある)いてたんだね 我们却已走向了不同的道路呢
そしていま ふたりは 于是此刻你们两人
远(とお)すぎる世界(せかい)见(み)つめて凝望着遥不可及的世界
そしていま ほら响(ひび)くよ 于是此刻 你听 歌声响彻
君(きみ)が教(おし)えてくれた歌(うた) 你曾经教会我唱的歌谣
この空(そら)に 回响于这片天空
正座(せいざ)して并(なら)んで 大家一起并肩端坐
みんなで撮(と)った写真(しゃしん)拍下的照片
心(こころ)に呼(よ)びかける 号召心中的
懐(なつ)かしい笑颜(えがお) 令人怀念的笑容
远(とお)く离(はな)れてても 尽管彼此相距甚远
同(おな)じ梦(ゆめ)の未来(みらい)我依然相信
繋(つな)がってるよね 信(しん)じてる 两人共同梦想的未来仍紧连着
誓(ちか)い合(あ)った 约束(やくそく)の场所(ばしょ)在那个相互发誓的约定之地
そしていま ふたりは 于是此刻你们两人
それぞれの道(みち)を 见(み)つめて 凝望着各自不同的道路
そしていま また歌(うた)うよ 于是此刻我又放声歌唱
ふたつの想(おも)いが めぐり合(あ)う その日(ひ)まで 直到两人的思念相邂逅的那天为止
迷(まよ)いながらも 在迷惘之中
梦(ゆめ)の色(いろ)重(かさ)ねる 也不放弃追逐梦想
君(きみ)を想(おも)うからこそ 正因为我思念你
强(つよ)くなれるよ 才能变得坚强
きっと 终(お)わらせない 一定不会就这样结束
そしていま 私(わたし)は 于是此刻我举头仰望
君(きみ)に続(つづ)く空(そら)见上(みあ)げて 延伸到你身旁的天空
そしていま また歌(うた)うよ 于是此刻我又放声歌唱
どこにいたって 届(とど)くはずだね 无论身处何方也应该传递得到
そしていま ふたりは 于是此刻你们两人
辉(かがや)く明日(あした)を 见(み)つめて 凝望着光辉闪烁的明天
そしていま ほら响(ひび)くよ 于是此刻 你听 歌声响彻
君(きみ)が教(おし)えてくれた歌(うた) 你曾经教会我唱的歌谣
この空(そら)に 回响于这片天空
希望采纳~~~
ひとり先(さき)を歩(ある)く 形单影只地前进着
夕日(ゆうひ)に照(て)らされた 被夕阳照得通红的
失(うしな)いそうな心(こころ) 近乎遗失的心灵
変(か)わっていくなんて 却逐渐发生了变化
思(おも)いもしなかった 我万万也没有想到
君(きみ)と重(かさ)ねた梦(ゆめ) 与你在一起的梦境
いつの间(ま)に 不觉之间
违(ちが)う方(ほう)へと 歩(ある)いてたんだね 我们却已走向了不同的道路呢
そしていま ふたりは 于是此刻你们两人
远(とお)すぎる世界(せかい)见(み)つめて凝望着遥不可及的世界
そしていま ほら响(ひび)くよ 于是此刻 你听 歌声响彻
君(きみ)が教(おし)えてくれた歌(うた) 你曾经教会我唱的歌谣
この空(そら)に 回响于这片天空
正座(せいざ)して并(なら)んで 大家一起并肩端坐
みんなで撮(と)った写真(しゃしん)拍下的照片
心(こころ)に呼(よ)びかける 号召心中的
懐(なつ)かしい笑颜(えがお) 令人怀念的笑容
远(とお)く离(はな)れてても 尽管彼此相距甚远
同(おな)じ梦(ゆめ)の未来(みらい)我依然相信
繋(つな)がってるよね 信(しん)じてる 两人共同梦想的未来仍紧连着
誓(ちか)い合(あ)った 约束(やくそく)の场所(ばしょ)在那个相互发誓的约定之地
そしていま ふたりは 于是此刻你们两人
それぞれの道(みち)を 见(み)つめて 凝望着各自不同的道路
そしていま また歌(うた)うよ 于是此刻我又放声歌唱
ふたつの想(おも)いが めぐり合(あ)う その日(ひ)まで 直到两人的思念相邂逅的那天为止
迷(まよ)いながらも 在迷惘之中
梦(ゆめ)の色(いろ)重(かさ)ねる 也不放弃追逐梦想
君(きみ)を想(おも)うからこそ 正因为我思念你
强(つよ)くなれるよ 才能变得坚强
きっと 终(お)わらせない 一定不会就这样结束
そしていま 私(わたし)は 于是此刻我举头仰望
君(きみ)に続(つづ)く空(そら)见上(みあ)げて 延伸到你身旁的天空
そしていま また歌(うた)うよ 于是此刻我又放声歌唱
どこにいたって 届(とど)くはずだね 无论身处何方也应该传递得到
そしていま ふたりは 于是此刻你们两人
辉(かがや)く明日(あした)を 见(み)つめて 凝望着光辉闪烁的明天
そしていま ほら响(ひび)くよ 于是此刻 你听 歌声响彻
君(きみ)が教(おし)えてくれた歌(うた) 你曾经教会我唱的歌谣
この空(そら)に 回响于这片天空
希望采纳~~~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询