日语 麻烦哪位高手帮忙翻译一下,谢谢!

1.取得资格について、ISOは取得済だがその他の资格、たとえばAWSの资格取得者は在籍されていますでしょうか。もし资格者がいないのであれば、今後これらの资格取得にむけた取... 1.取得资格について、ISOは取得済だがその他の资格、たとえばAWSの资格取得者
は在籍されていますでしょうか。

もし资格者がいないのであれば、今後これらの资格取得にむけた取り组みはど
う考えているのか?

2.纳入実绩は中国国内のみですが、その他の国の実绩はないのか?。

大分は継続中と承知しているが、これら継続中のオーダーについても、别枠で
も良いので、契约先名(含む国名)、纳入予定年月、契约数量、制品名を记述して
记载愿いたい。

今後の継続取引の为、客先にアピールできる実绩/资料をいただきたい。
展开
 我来答
爱新觉罗闿轩
2013-05-28 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:58
采纳率:0%
帮助的人:36.6万
展开全部
取得资格关于ISO取得济。其他的资格,比如AWS的资格取得者
是被在籍着吗。
如果资格者不在的话,今后这些资格取得转动了的取组花园。
怎么想的?
2 .纳入実绩在中国国内而已,其他国家的果实绩吗?。
大分继续中明明知道这些,继续中定做的问题,在别枠
很好,约先名合同(包括国名),纳入预定年月,契约约数量、产品名称记述了
记载愿痛。
今后继续交易的为,客户能够吸引実绩/资料想。
我有再好的答案
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
rentaro2011
2013-05-28 · TA获得超过2.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.5万
采纳率:73%
帮助的人:9320万
展开全部
1.关于取得的资格,ISO已经取得了,其他的资格,比如有拥有AWS资格的在籍人员吗。

如果没有有资格的人员,今后有要取得这些资格的计划考虑吗?

2.使用実绩只有中国国内厂家,没有其他国家的实绩吗?。

说大分(县?)是在继续我知道了,这些在继续的订货项目,另列表格也可拜托也列出合约方名称(含国名)、交货预期年月、合同数量、制品名。

为今后继续交易,希望得到能向客户宣传的実绩/资料
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
dferhgj
2013-05-28 · TA获得超过112个赞
知道答主
回答量:149
采纳率:0%
帮助的人:113万
展开全部
1.关于资格认证。有没有已经获得ISO资格认证或者其他、比如 AWS资格认证的人员?

如果没有相关人员的话,有没有考虑针对这些资格认证有什么举措。

2.纳入实绩仅在中国有吗?其他国家有无相关实绩呢?

我了解到大分扔在继续中,针对这些持续的订单,希望在其他表格中注明合同对象(包括国名)
、到货预定日期、订单数量、制品名称等。

以便为今后的交易提供可以引起客户兴趣的实绩或资料。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
如意还恬然丶仙人掌Z
2013-05-28 · TA获得超过514个赞
知道小有建树答主
回答量:1737
采纳率:0%
帮助的人:753万
展开全部
灌灌灌灌灌灌灌灌灌灌灌灌
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式