求日语高手翻译一下这句话。非常谢谢!(今食事终わりました。 森さん、姜课长、上原さん、森さんの4人に

今食事终わりました。森さん、姜课长、上原さん、森さんの4人にて縁结び7号に行く予定です。(求翻译)谢谢!... 今食事终わりました。
森さん、姜课长、上原さん、森さんの4人にて縁结び7号に行く予定です。(求翻译)谢谢!
展开
 我来答
wuscchn
2013-05-30 · TA获得超过559个赞
知道小有建树答主
回答量:822
采纳率:0%
帮助的人:226万
展开全部
刚吃完饭。
森san,姜课长、上原san、森san4个人准备去縁结び7号。

縁结び7号 上海一家日式KTV
戏绿旋0L
2013-05-30
知道答主
回答量:25
采纳率:0%
帮助的人:16.7万
展开全部
4人にて縁结び7号に
这里不通
如果是和森さん、姜课长、上原さん、森さん一起去縁结び7号的话

应该是这样说
今食事终わりました。

森さん、姜课长、上原さん、森さんの4人で縁结び7号に行く予定です

翻译过来和楼上一样
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式