麻烦看一个句子,摘自CNN,给翻译一下吧,感谢!!
AdevoutMormon,theArizonamotherofsevensaidWednesdayshe'sbeenturningtoscripturetosurviv...
A devout Mormon, the Arizona mother of seven said Wednesday she's been
turning to scripture to survive ever since authorities falsely accused
her of drug smuggling last week. 其中的turning to scripture to不会是简简单单的直译吧?请求赐教 展开
turning to scripture to survive ever since authorities falsely accused
her of drug smuggling last week. 其中的turning to scripture to不会是简简单单的直译吧?请求赐教 展开
展开全部
A devout Mormon, the Arizona mother of seven said Wednesday she's been turning to scripture to survive ever since authorities falsely accused her of drug smuggling last week.
一个虔诚的摩门教徒,亚利桑七个孩子的母亲声称她在她被当局在上星期诬告走私毒品以后必须求助于圣经来存活。
这里turning to scripture 意思是求助于圣经,必须持续的念圣经作为精神上的支持
希望对你有帮助! :D
一个虔诚的摩门教徒,亚利桑七个孩子的母亲声称她在她被当局在上星期诬告走私毒品以后必须求助于圣经来存活。
这里turning to scripture 意思是求助于圣经,必须持续的念圣经作为精神上的支持
希望对你有帮助! :D
展开全部
一个虔诚的摩门教徒,来自亚利桑那州的七个孩子的母亲星期三说,自从上周当局诬告她走私毒品以来,她只能靠信仰来生存了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
个人感觉,可以理解为那个母亲通过诵读经文,而不去想政府对她起诉造成的心理影响。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询