求几则英文笑话,谢谢啦~~
3个回答
展开全部
1.原文:
Father: Shut up! Don't tell your father how to manage our business. I
have eaten more salt than you have rice!
Son: Yes, sir. But no wonder your blood pressure is getting so high.
1.译文:
父亲:闭嘴!不要告诉你老子我该怎麼干,我吃的盐比你吃的米还多!
儿子:遵命。可是怪不得您的血压如今这麼高。
2.原文:
A: Which do you prefer, a window seat or an aisle seat?
B: I always prefer a window seat.
A: Why?
B: In case some bad thing happen I can jump out from it.
2.译文:
甲:在飞机上你喜欢坐靠窗的座位还是靠通道的座位?
乙:我总是喜欢坐靠窗的座位。
甲:为甚麼呢?
乙:万一飞机出事我好从窗子跳出去。
3.原文
Adam and Joseph were talking about their families.
Adam said,"My grandfather was a very good conductor before he died"
"Was he a musician?" joseph asked.
"No,"said Adam,"he was struck by lightning."
3.译文:
亚当和约瑟正在谈及他们的家人。
亚当说:「我祖父在他死前是一个很好的conductor(conductor可作指挥,或导电体解)
约瑟问:「他是不是一个音乐家?」
亚当说:「不是,他是被雷电击中」
不好意思,我只有这几则。
Father: Shut up! Don't tell your father how to manage our business. I
have eaten more salt than you have rice!
Son: Yes, sir. But no wonder your blood pressure is getting so high.
1.译文:
父亲:闭嘴!不要告诉你老子我该怎麼干,我吃的盐比你吃的米还多!
儿子:遵命。可是怪不得您的血压如今这麼高。
2.原文:
A: Which do you prefer, a window seat or an aisle seat?
B: I always prefer a window seat.
A: Why?
B: In case some bad thing happen I can jump out from it.
2.译文:
甲:在飞机上你喜欢坐靠窗的座位还是靠通道的座位?
乙:我总是喜欢坐靠窗的座位。
甲:为甚麼呢?
乙:万一飞机出事我好从窗子跳出去。
3.原文
Adam and Joseph were talking about their families.
Adam said,"My grandfather was a very good conductor before he died"
"Was he a musician?" joseph asked.
"No,"said Adam,"he was struck by lightning."
3.译文:
亚当和约瑟正在谈及他们的家人。
亚当说:「我祖父在他死前是一个很好的conductor(conductor可作指挥,或导电体解)
约瑟问:「他是不是一个音乐家?」
亚当说:「不是,他是被雷电击中」
不好意思,我只有这几则。
展开全部
Family problems
Two men, one American and an Indian were sitting in a bar drinking shot after shot. The Indian man said to the American, 'You know my parents are forcing me to get married to this so called homely girl from a village whom I haven'teven met once.' We call this arranged marriage. I don't want to marry a woman whom I don't love... I told them that openly and now have a hell lot of family problems.' The American said, Talking about love marriages... I'll tell you my story. I married a widow whom I deeply loved and dated for 3 years. 'After a couple of years, my father fell in love with my step-daughter and married her, so my father became my son-in-law and I became my father's father-in-law. Legally now my daughter is my mother and my wife my grandmother. More problems occurred when I had a son. My son is my father's brother and so he is my uncle. Situations turned worse when my father had a son. Now my father's son i.e. my brother is my grandson. Ultimately, I have become my own grandfather and I am my own grandson.. And you say you have family problems..
Two men, one American and an Indian were sitting in a bar drinking shot after shot. The Indian man said to the American, 'You know my parents are forcing me to get married to this so called homely girl from a village whom I haven'teven met once.' We call this arranged marriage. I don't want to marry a woman whom I don't love... I told them that openly and now have a hell lot of family problems.' The American said, Talking about love marriages... I'll tell you my story. I married a widow whom I deeply loved and dated for 3 years. 'After a couple of years, my father fell in love with my step-daughter and married her, so my father became my son-in-law and I became my father's father-in-law. Legally now my daughter is my mother and my wife my grandmother. More problems occurred when I had a son. My son is my father's brother and so he is my uncle. Situations turned worse when my father had a son. Now my father's son i.e. my brother is my grandson. Ultimately, I have become my own grandfather and I am my own grandson.. And you say you have family problems..
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一年前的某日,将10元大洋忘在衣服包包里。@捧腹网 现在又穿上这件衣服,摸出那遗失的10元大洋,感动的不得了。以前的我是好人啊!T^T
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询