老外们击掌时,都会说一句话——“Give me 。。。”,这句话完整的怎么说?

汽车之路w
高粉答主

2021-07-28 · 关注我不会让你失望
知道大有可为答主
回答量:1.2万
采纳率:100%
帮助的人:294万
展开全部

Give me five!

如果有人让你Give me five!,那就赶紧举手跟他击掌。Give me five!是Give me five(fingers)的缩略形式,意指双方举手相互击掌,用来打招呼或表示庆贺。因为是举手击掌,所以亦称为high five。



词义辨析

give,offer这两个词均可表示“给”。其区别是:

give所指的“给”,对方一般是接受;offer所指的“给”,对方可能接受,也可能拒绝。试比较:

He gave me some tickets.

他给了我几张票。

He offered me some tickets, which I re- fused politely.

他要给我几张票,但我婉言谢绝了。

天选打工人
2020-09-30 · 生如夏花之绚烂 死如秋叶之静美
天选打工人
采纳数:38 获赞数:3778

向TA提问 私信TA
展开全部

老外们击掌的时候经常会说:Give me five!是“击掌”的意思。five在这里是一个figurative meaning,就是指手。

Give me five是"give me five fingers"的缩略形式,也称为"high five",意指双方举手相互击掌,用于打招呼或者相互庆贺。"high five"一般为美式用法。

扩展资料:

除了give me five,还有一个give me a high-five,意思也是“击掌”,所不同的是give me five是双手平伸而击掌,而give me a high-five是高举双手而击掌,表现出欢呼雀跃的气氛。

例如:

 He always gives me a high-five when I win the game. 我比赛获胜时,他一向为我雀跃。 

After the baseball game, high-fives were given all around. 棒球赛后,到处一片欢呼。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-06-01
展开全部
如果有人让你Gimme five!,那就赶紧举手跟他击掌。Gimme five!是Givc me five(fingers)的缩略形式,意指双方举手相互击掌,用来打招呼或表示庆贺。因为是举手击掌,所以亦称为high five。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-06-01
展开全部
就是要跟你击掌庆祝的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-06-01
展开全部
give me five
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式