谁能帮我分析一下这一句英文?

Itiswellknownthatmanyofourproblems——everything,inface,fromthegenerationgaptothehighdi... It is well known that many of our problems——everything,in face, from the generation gap to the high divorce rate to some froms of mental illness——are caused at lease in part by failure to communicate. 展开
ALB_LI
2013-06-02 · TA获得超过2.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:90%
帮助的人:1869万
展开全部
It is well known that many of our problems——everything,in fact, from the generation gap to the high divorce rate to some froms of mental illness——are caused at lease in part by failure to communicate.

1、 in face 实际上应该是 in fact
2、两个横线之间的句子,是 our problems 的同位语,举例解释;
3、翻译: 众所周知,我们的许多问题--事实上在每一方面(都存在),从 代沟 到 高离婚率 以及一些各式的精神疾病--至少部分归由于沟通的失败。
4、that 后面,引导的是名词性从句,(主语从句),are caused 是被动语态做从句的宾语;
it 是形式主语,真正的主语是 that 从句 表述的内容。

希望能够帮助到您。
百度网友2d0ba0b89
2013-06-02 · TA获得超过137个赞
知道小有建树答主
回答量:177
采纳率:0%
帮助的人:229万
展开全部
1.最精简的主干部分是
It is well konwn.
这件事是众所周知的

2.that后面的部分具体说明it(这件事)具体是什么:
that our problems are caused by failure to communicate
我们遇到问题是因为缺乏沟通所导致的

that (many of) our problems are caused (at lease,at least? in part) by failure to communicate
(很多)我们遇到问题(或多或少:in part)(都:at least)是缺乏沟通所导致的

3.除去破折号部分是主干部分:
It is well konwn that many of our problems are caused at least in part by failure to communicate.
众所周知,很多我们遇到问题或多或少都是因为缺乏沟通所导致的

4.破折号的用法可以参考:
http://www.docin.com/p-94534469.html
这里破折号起插入语的作用,扩充our problems 的外延(举例)
破折号部分:
everything,in face, from the generation gap to the high divorce rate to some froms(forms?) of mental illness
in face 是插入语 理解为“亲身遇到的”或“个人遭遇”或“现实的”

整句意译为:那些我们现实中会遇到的诸如“代沟”、“高离婚率”或是“患有某种心理疾病”之类的问题

全局意译:
众所周知,很多我们遇到问题——那些我们现实中会遇到的诸如“代沟”、“高离婚率”或是“患有某种心理疾病”之类的问题——或多或少都是因为缺乏沟通所导致的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
互联网人谈谈职场
2013-06-02 · TA获得超过661个赞
知道小有建树答主
回答量:459
采纳率:75%
帮助的人:107万
展开全部
众所周知,我们的许多问题——一切,事实,从代沟高离婚率到某些精神病的表格——是造成至少部分地是由于没能交流
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式