8个回答
展开全部
看起来你和对方的接触尚属首次或是来往不深,比较合适的是比较官方的说法,如下:
Thank you for your interesting, we shall get back to you once we get the confirmation from our export contractor.
谢谢你的好意表示,我们会立即和我们的出口合作伙伴确认以后一定会再回复你。
Thank you for your interesting, we shall get back to you once we get the confirmation from our export contractor.
谢谢你的好意表示,我们会立即和我们的出口合作伙伴确认以后一定会再回复你。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你好,我将咨询我们的出口公司以后再回复你
Sorry but after I am in consultation with my export corperation, I will reply you soon.
用sorry更专业,因为你没法给予即使答复。翻译的时候可以委婉翻译成你好。
Sorry but after I am in consultation with my export corperation, I will reply you soon.
用sorry更专业,因为你没法给予即使答复。翻译的时候可以委婉翻译成你好。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
hello,I will reply you after consulting our export company.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Hello,I will consult our exported company and reply you later.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Hi, I'll reply you after consulting our export corperation.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询