要想当翻译,就必须学好英语。这是充分条件还是必要条件。

我有这样的理解:1、学好英语<------当翻译,即学好英语是当翻译的必要条件(必不可少),不是它的充分条件。2、当翻译-------->学好英语即当翻译是学好英语的充分... 我有这样的理解:1、学好英语<------当翻译,即学好英语是当翻译的必要条件(必不可少),不是它的充分条件。
2、当翻译-------->学好英语 即当翻译是学好英语的充分条件;不是他的必要条件。
不清楚这两个理解都对,还是只有一个对。
展开
 我来答
surenhuang
推荐于2016-02-11 · TA获得超过1779个赞
知道小有建树答主
回答量:436
采纳率:66%
帮助的人:379万
展开全部
这是数学上来讲,当翻译是英语的充分不必要条件。英语是当翻译的必要不充分条件。
1,这个关键词要。。。就。。。是典型的充分不必要的标识了。
2,当翻译的-------->学好英语。这个是充分条件,只要当翻译的英语都好。
3,而学好英语却不能决定就能当翻译。所以学英语是翻译的必要条件,但是不充分。

还有疑问你就要看高中数学的详细论述了。
追问
上面两个理解都对的吗?
追答
都对的。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式