请完整的将这篇文章翻译出来

Nonverbalcommunication,or"bodylanguage“,iscommunicationbyfacialexpressions,headoreyem... Nonverbal communication, or"body language“,is communication by facial expressions, head or eye movements, hand signals, and body postures. It can be just as important to understanding as words are. Misunderstandsing-often amusing but sometimes serious-can arise between people from different cultues if they misinterpret nonverbal signals. Take,for example, the differences in meaning of a gesture very common in the United States: a circle made with the thunb and index finger. To an American,it means that everything is worthless, and in Greece, it is an obscene gesture. There for, an American could unknowingly offend a Greek by using that particular hand signal.
The following ture incident illustrates how conf licting nonverbal signals can cause serious misunderstandings. While lecturing to his poetry class at Ain Shames University in Cairo, a British professor became so relaxed that he leaned back in his chair and revealed the bottom of his foot to the astonished class.Making such a gesture in Moslem society is the worst kind of insult. The next day the Cairo newspapers callied headines about the student demonstration that resulted,and they denounced British arrogance and demanded that the professor be sent home.
展开
ma156383910
2013-06-06 · TA获得超过1090个赞
知道小有建树答主
回答量:232
采纳率:50%
帮助的人:148万
展开全部
非语言沟通,或“身体语言”,是沟通的面部表情,头部或眼睛的动作,手势和身体的姿势。可以理解为词汇一样重要。misunderstandsing常有趣但有时严重的可产生于不同的文化之间的人如果他们误解的非语言信号。采取,例如,在一个手势,在美国非常普遍意义的差异:用草和食指做成一个圈。在美国,这意味着一切都是毫无价值的,在希腊,它是一个下流的手势。因此,美国可能会在无意中冒犯了希腊通过使用特定的手势。以下的事件说明了如何配置冲突的非语言信号可以引起严重的误会。在讲授他的诗班可耻的大学在开罗,一位英国教授变得很放松,他靠在椅子上,发现他的脚的底部到惊讶的类。在穆斯林社会做出这样的手势是最坏的一种侮辱。第二天,开罗的报纸callied关于学生示范,导致标题,他们指责英国的傲慢和要求教授被送回家。
如果能帮到你,请点旁边的采纳!
一些往事
2013-06-06 · TA获得超过4406个赞
知道大有可为答主
回答量:3337
采纳率:66%
帮助的人:1097万
展开全部
非语言沟通,也称为"身体语言",是通过面部表情,头部或眼部移动,手势和身体姿势来表达的沟通.理解它,就像理解话一样重要.误解经常很有趣,但有时却很严重,如果不同文化的人们误解了非语言信号,误解就发生了.比如:举例说明在美国普通使用的一个手势意思的差别:用大拇指和食指做成一个圈.对美国人来说,意识是没什么东西是值钱的,而在希腊则是下 流 的手势.因此,美国通过使用那种特别的手势在不知不觉中激怒希腊人.

以下真实事情表明了相矛盾的非语言信号会导致严重的误解.一个英国教授在给其开罗Ain Shames大学的诗歌课上做演讲时,放松着斜靠在椅子上,给吃惊的班上同学们露出脚底.在 穆斯林社会做这样的姿势是最大的侮辱.第二天,开罗各大报纸报道了由此事所引起的学生示 威 游 行,他们公开指责英国人傲慢,要求把该教授送回国.
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
冰翅shine
2013-06-06
知道答主
回答量:23
采纳率:0%
帮助的人:12.2万
展开全部
非语言沟通,或“肢体语言”,是通过面部表情、头部沟通或眼球运动、手势、身体姿势。它可以是同样重要的,理解单词。Misunderstandsing-often有趣但有时人与人之间产生严重的可以从不同的cultues如果他们误解的非语言信号。例如,不同的手势的意义在美国很常见:一个圆的了,食指。对一个美国人,这意味着一切都是毫无价值的,在希腊,这是一个猥亵的手势。为,美国就会不知不觉冒犯一个希腊通过使用特定的手势。

下面的真实事件说明licting相依的非语言信号可以导致严重的误解。对他的诗歌班讲课时在西班牙八耻大学在开罗,一位英国教授变得如此轻松,他靠在椅背上,显示他的脚底部的惊讶的类。
做这样一个手势在穆斯林社会是最糟的一种侮辱。第二天,报纸callied headines开罗对学生示范,结果,他们谴责英国傲慢和要求教授被送回家。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
joshwa1123
2013-06-06 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:61
采纳率:100%
帮助的人:12.9万
展开全部
非语言交流,或“身体语言”,是沟通,它可以是面部表情,头部或眼睛的动作,手势和身体姿势了解一样重要的话。往往是有趣的,但有时严重之间可能出现的从不同文化的人,如果他们曲解非语言信号。举个例子,在美国很常见的一种姿态的意义的差异:豆根和食指做圆圈。到了美国,就意味着一切是毫无价值的,在希腊,它是一个下流的手势。有,美国可能会在不知不觉中得罪了希腊通过使用特定的手势,以下的文化事件说明了如何机密licting非语言信号可以导致严重的误解。演讲,他的诗歌类艾因耻在开罗大学,一名英国教授变得如此轻松,他俯身在他的椅子上,并透露他的脚的底部,以的惊讶的这样一种姿态,在穆斯林社会是最坏的一种侮辱。第二天开罗的报纸学生示范的结果,他们谴责英国的嚣张气焰,并要求该教授被遣送回家
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式