2个回答
展开全部
应该是维塔斯的《歌剧2》,高潮部分是海豚音,特别好听。中文翻译歌词房子盖好了,但只有我孤单一人在房子里。房门在身后砰然作响。秋风拍打着窗户,在这时,我又哭了。夜雷阵阵,晨雾弥漫。太阳光已经不再温暖。长久的痛苦,连接不断。让大家都准备好吧。呜呜啊啊啊啊啊啊啊啊啊,呜呜啊啊啊啊啊啊啊啊。房子盖好了,但只有我孤单一人在房子里。房门在身后砰然作响。秋风拍打着窗户,在这时,我又哭了。这就是我的命运,我无法祈求改变。但我只知道,在我走了之后,是风儿无尽的呻吟。呜呜啊啊啊啊啊啊啊啊啊,呜呜啊啊啊啊啊啊啊啊。啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦。呜呜啊啊啊啊啊啊啊啊啊,呜呜啊啊啊啊啊啊啊啊。俄文原版歌词Дом мой достроен,Но я в нем один.Хлопнул дверь за спинойВетер осенний стучится в окно,Плачет опять надо мной.Ночью гроза, А на утро туман.Солнце остыло совсем.Давние боли Идут чередой.Пусть собираются все.Дом мой достроен,Но я в нем один.Хлопнул дверь за спиной.Ветер осенний стучится в окноПлачет опять надо мной.Это судьба, а судьбу не могуЯ ни о чем просить.Только я знаю, как после меняСтанут ветра голосить
追问
不是这歌。。
追答
不是啊,那我再找找好了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询