"The negative aspects are also apparent."什么意思?
The negative aspects are also apparent.
消极方面也很明显。
重点词汇解释:
1、negative
adj. 负的;消极的;否定的;阴性的
n. 否定;负数;底片
vt. 否定;拒绝
2、aspect
n. 方面;方向;形势;外貌
3、apparent
adj. 显然的;表面上的
aspect和respect的区别:
一、释义不同
1、aspect:方面;层面;样子;外观;外表;朝向;方位。
示例:Climate and weather affect every aspect of our lives.
译文:气候和天气影响着我们生活的方方面面。
2、respect:尊敬;敬意;尊重;(事物的)方面,细节。
示例:The children are not unintelligent, in fact, they seem quite normal in this respect.
译文:这些孩子并非愚钝,事实上,在这个方面他们似乎很正常。
二、词性不同
1、aspect:aspect只能作为名词。
2、respect:respect可作为动词也可作为名词。
三、侧重点不同
1、aspect:aspect范围比respect广,侧重于方方面面。
2、respect:respect侧重于细节方面。
The negative aspects are also apparent.
消极方面也很明显。
重点词汇解释:
1、negative
adj. 负的;消极的;否定的;阴性的
n. 否定;负数;底片
vt. 否定;拒绝
2、aspect
n. 方面;方向;形势;外貌
3、apparent
adj. 显然的;表面上的
扩展资料:
aspect的用法:
aspect表示事物等的方面时,专指由意外情况或特殊原因造成的表面变化。
aspect 表示外貌;外表时,多用于文学作品中。用于人时指某人所特有的外貌。用于(事)物时指某(事)物给人造成的特殊印象。暗示人或物的外貌,外观由于观察者角度或看法的改变而产生了剧变。
aspect表示朝向;方位时,一般指窗户或建筑物的正立面所朝的方向。
2013-06-07
2013-06-07
2013-06-07