把《如果可以后悔,我会把握住机会,如果这样你也许不会狠我。》翻译成英文? 20

回到终点又起点
2013-06-08 · TA获得超过319个赞
知道小有建树答主
回答量:156
采纳率:0%
帮助的人:111万
展开全部
楼主你好!
首先给你提个建议:你这句话缺少标点符号,且中间应为分号,而且还有错别字。
应该是这样:“如果可以后悔,我会把握住机会;如果这样,你也许不会恨我。”
英文翻译如下:
If you can regret it,I will seize the opportunity; if so,perhaps you won't hate me。

希望对你有所帮助。
zxchb9420
2013-06-08
知道答主
回答量:24
采纳率:0%
帮助的人:8万
展开全部
If you can regret, I will grasp the opportunity, if so you may not hate me.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Axylie
2013-06-08 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:120
采纳率:0%
帮助的人:66.7万
展开全部
下载个翻译啊,很简单的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式