请帮忙翻译日语,网页翻译的不要~谢谢

弊社已向日本本社进行订货,但是现在具体日本发货日期需要明天(周二)才能确认,到货时会发送65个给您,谢谢... 弊社已向日本本社进行订货,
但是现在具体日本发货日期需要明天(周二)才能确认,
到货时会发送65个给您,谢谢
展开
 我来答
匿名用户
2017-05-15
展开全部
弊社も日本の本社から発注しましたが、出荷日付は明日(火曜日)に决めされます。入荷する时、65个もらいます。よろしくお愿いします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
交流同步电机
2017-05-15 · TA获得超过639个赞
知道小有建树答主
回答量:309
采纳率:25%
帮助的人:77.6万
展开全部
弊社は もう日本本社に発注しました、但し 日本の出荷日程は明日(火)に确定します、入荷しましたら 65个 お送付させていただきます、よろしくお愿いします
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式