
展开全部
いつもお世话になっております。
ご指定の振込先への入金は完了いたしましたので、确认お愿いいたします。
ちなみに、商品発送のご予定は何时ごろになるんでしょうか?
よろしくお愿いします。
ご指定の振込先への入金は完了いたしましたので、确认お愿いいたします。
ちなみに、商品発送のご予定は何时ごろになるんでしょうか?
よろしくお愿いします。
展开全部
いつもお世话になっております。
先ほど、御指定の○○口座に、落札代金○○円を振り込みさせて顶きました。确认後発送を おねがいします。
お手数ですが、発送时间に関しましては、
お分かり次第 ご连络ください。
よろしくお愿い申し上げます。
先ほど、御指定の○○口座に、落札代金○○円を振り込みさせて顶きました。确认後発送を おねがいします。
お手数ですが、発送时间に関しましては、
お分かり次第 ご连络ください。
よろしくお愿い申し上げます。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
こんにちは。いつもお世话様です。
お金をご指定の银行に振り込みましたが、ものの出荷は何时になりますか。
以上。
お金をご指定の银行に振り込みましたが、ものの出荷は何时になりますか。
以上。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
御世话になります。
osewa ni narimasu.
ご指定银行に振込みましたのでご纳品予定をお知らせ下さい。
go shitei ginnkou ni furikomi mashita node go nouhin yotei wo oshirase kudasai.
osewa ni narimasu.
ご指定银行に振込みましたのでご纳品予定をお知らせ下さい。
go shitei ginnkou ni furikomi mashita node go nouhin yotei wo oshirase kudasai.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询