法律英语翻译
Thewordlawisoftenusedincontrastwiththeseparatesetofrulesandprecedentsknownasequity,ad...
The word law is often used in contrast with the separate set of rules and precedents known as equity,a distinction that is important in England and the United States,and in other jurisdictions that draw their legal systems from the same historical source.
展开
4个回答
展开全部
The word law is often used in contrast with the separate set of rules and precedents known as equity,a distinction that is important in England and the United States,and in other jurisdictions that draw their legal systems from the same historical source.
意思为:
字法通常用于与的规则和惯例称为股本的单独的一组对比,区别是重要的在英国和美国,和其他司法管辖区的法律制度,得出他们从相同的历史根源。
意思为:
字法通常用于与的规则和惯例称为股本的单独的一组对比,区别是重要的在英国和美国,和其他司法管辖区的法律制度,得出他们从相同的历史根源。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
“法律”这个词经常被用来对比用单独的一套规则和先例,被称为股票的区别,重要的是在英国和美国,以及在其他司法管辖区,绘制其法律制度相同的历史源。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
字法通常用于与的规则和惯例称为股本的单独的一组对比,区别是重要的在英国和美国,和其他司法管辖区的法律制度,得出他们从相同的历史根源。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询