本当は,そのもうひとつ先の状态ですがね。 求翻译,尤其是ですがね是什么意思?
3个回答
展开全部
直译:说实话,是那个(阶段)的下一个状态啊。
这句话说的是,话题中的某状态并不是之前某人所说的那个阶段,而是那个阶段的下一个阶段,
也就是说,情况可能更严重。
が 可能是终助词,添加委婉的语气,也可能是接续助词,省略后半句。
ね 是终助词,表示确认、征求同意等语气,用来促进形成双方之间的共识、一致的了解或者共鸣等等。
比如:
A:ほんと暑いですね。
B:そうですね。
这里ね主要表示感叹语气,同时稍微带有征求同意的语气而引起双方的共鸣。
这里がね可能表示补充解释,也就是说,那个阶段和下一个阶段之间的区别实际上并不大
也可能是讲话人还有话要说,而用“が”和“ね”来表达“后面我不说了,但你也懂的,对不?”的那种语气。
这句话说的是,话题中的某状态并不是之前某人所说的那个阶段,而是那个阶段的下一个阶段,
也就是说,情况可能更严重。
が 可能是终助词,添加委婉的语气,也可能是接续助词,省略后半句。
ね 是终助词,表示确认、征求同意等语气,用来促进形成双方之间的共识、一致的了解或者共鸣等等。
比如:
A:ほんと暑いですね。
B:そうですね。
这里ね主要表示感叹语气,同时稍微带有征求同意的语气而引起双方的共鸣。
这里がね可能表示补充解释,也就是说,那个阶段和下一个阶段之间的区别实际上并不大
也可能是讲话人还有话要说,而用“が”和“ね”来表达“后面我不说了,但你也懂的,对不?”的那种语气。
展开全部
「だが」的丁宁语。等于ですけれど。逆接
没有前后文,可能翻译会不通顺,可以用ですけれど替代进去看前后的内容。
其实呢,是那个之前的状况。
没有前后文,可能翻译会不通顺,可以用ですけれど替代进去看前后的内容。
其实呢,是那个之前的状况。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ですがね、是不对的,应该是ですかね?其实和ですか?是一个意思,加个ね更委婉一些。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询