协议的一些翻译。谢谢
15.Interpretation.ThefollowingrulesofinterpretationmustbeappliedininterpretingthisAgr...
15. Interpretation. The following rules of interpretation must be applied in interpreting this Agreement: (a) the headings used in this Agreement are for reference and convenience only and will not enter into the interpretation of this Agreement, (b) the provisions of the Exhibit(s) to this Agreement are incorporated into this Agreement, (c) as used in this Agreement, the term “including” will always be deemed to mean “including, without limitation,” and (d) this Agreement shall not be construed against either Party as the drafter of this Agreement.
16. No Commitment. Nothing in this Agreement will constitute a commitment by either Party to develop or disclose any information or materials, including any Confidential Information, or to acquire or recommend any product, service or asset of the other Party. The provision of Confidential Information to Receiving Party as contemplated under this Agreement and discussions held in connection with the Possible Business Arrangement between the Parties will not prevent either Party from pursuing similar discussions with third parties or obligate either Party to continue discussions with the other Party, nor will either Party otherwise be obligated to take, continue or forego any action with respect to the Possible Business Arrangement. Disclosing Party makes no warranty as to the accuracy or completeness of any information or materials provided in connection with this Agreement. 展开
16. No Commitment. Nothing in this Agreement will constitute a commitment by either Party to develop or disclose any information or materials, including any Confidential Information, or to acquire or recommend any product, service or asset of the other Party. The provision of Confidential Information to Receiving Party as contemplated under this Agreement and discussions held in connection with the Possible Business Arrangement between the Parties will not prevent either Party from pursuing similar discussions with third parties or obligate either Party to continue discussions with the other Party, nor will either Party otherwise be obligated to take, continue or forego any action with respect to the Possible Business Arrangement. Disclosing Party makes no warranty as to the accuracy or completeness of any information or materials provided in connection with this Agreement. 展开
3个回答
展开全部
15.解释。必须应用下面的规则的解释,在解释本协议: (a) 在本协议中使用的标题供参考及方便只是并不会进入到本协议的解释,本协议 》 展品 (b) 的规定,纳入本协议,(c) 如本协议中,"包括"一词将始终被视为"包括的意思是但不限于"和 (d) 本协议不应被解释反对任何一方作为本协议的起草单位。
16.没有任何的承诺。本协议将不构成承诺由任何一方发展或披露任何资料或材料,包括任何机密信息,或获取或推荐任何产品、 服务或另一方的资产。作为设想根据此协定 》 和有关各方之间可能的业务安排举行的讨论提供机密信息的接收方不会阻止任何一方寻求类似的讨论,与第三方或强制任何一方,继续讨论与另一方,也不将任何一方,否则将被强制带、 继续或放弃可能的业务安排的任何行动。披露方使没有保修的准确性或任何的完整性资料或与本协议提供的材料。
16.没有任何的承诺。本协议将不构成承诺由任何一方发展或披露任何资料或材料,包括任何机密信息,或获取或推荐任何产品、 服务或另一方的资产。作为设想根据此协定 》 和有关各方之间可能的业务安排举行的讨论提供机密信息的接收方不会阻止任何一方寻求类似的讨论,与第三方或强制任何一方,继续讨论与另一方,也不将任何一方,否则将被强制带、 继续或放弃可能的业务安排的任何行动。披露方使没有保修的准确性或任何的完整性资料或与本协议提供的材料。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-06-14
展开全部
15。解读。解释规则必须适用于解释本协议:(一)本协议中使用的标题是只以供参考和方便,并不会订立本协议的解释,(二)规定的展品(S)(三)本协议纳入本协议,本协议中使用的术语“,其中包括”将永远被视为是指“包括但不限于,”和(d)本协议不得被解释反对任何一方本协议的起草人。 16。没有承诺。本协议中的任何内容都不构成承诺任何一方开发或透露任何信息或资料,包括任何机密信息,或另一方的任何产品,服务或资产收购或建议。提供机密信息的接收方拟在缔约双方之间可能的商业安排与本协议项下的讨论将不会阻止任何一方与第三方寻求类似的讨论,,或责成任何一方与另一方继续讨论,也不会否则任何一方有义务采取继续或放弃任何行动,就可能的商业安排。披露方与本协议提供的任何信息或资料的准确性或完整性不作任何保证
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
15. 解释。应遵循下述解释规则解释本协议:(一)本协议中的标题仅为方便参考,将不会进入本协定的解释,(二)本协议的展示(Exhibit)(S)条款应包含于本协议中,(三)在本协议中的“包括”将永远被认为是“包括,没有限制”,和(四)本协议不应被分析为针对任何一方作为本协议的起草者。
16。非承诺。本协议的任何部分不构成任一方酝酿或透露任何信息或材料的承诺,包括任何保密信息,或获得或推荐任何产品、服务或其他第三方的资产。针对保密信息的接收方的条款,与本协议及与各方潜在的商业安排相关,不妨碍任何一方与第三方的进行相似的谈判,也不会强迫任何一方开始、继续或放弃任何与潜在的商业安排相关的行动。披露方不保证与本协议相关的任何信息或材料的准确性或完整性。
————————————————
Exhibit疑为约定名词
--------------------
如果还有的话,15和16分开发,太赶
16。非承诺。本协议的任何部分不构成任一方酝酿或透露任何信息或材料的承诺,包括任何保密信息,或获得或推荐任何产品、服务或其他第三方的资产。针对保密信息的接收方的条款,与本协议及与各方潜在的商业安排相关,不妨碍任何一方与第三方的进行相似的谈判,也不会强迫任何一方开始、继续或放弃任何与潜在的商业安排相关的行动。披露方不保证与本协议相关的任何信息或材料的准确性或完整性。
————————————————
Exhibit疑为约定名词
--------------------
如果还有的话,15和16分开发,太赶
来自:求助得到的回答
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询