2个回答
展开全部
-(으)ㄹ 테지만
用于动词词干、形容词词干、이다词干,以及过去时制词尾-았/었/였后。表示说话人对前面的内容很确定,宴孙但后面却出现了与此相反或不可知的状况。
밥은 먹었을 테지만 이것 좀 더 먹어 봐라.
你应该已经吃过饭了,但还是再吃点儿这个吧。
그 집은 음식은 맛있을 테지만 겂이 좀 비쌀 거예요.
那家的饭菜很好吃,但可能会有点儿贵。
이런 문제로 크게 실수하는 사람은 거의 없을 테지만, 늘 염두에 둬야 할 문仿如제이다.
虽然因为这种问题犯大错的人应该很少,但也要时时把这种问题记在心上。晌大链
用于动词词干、形容词词干、이다词干,以及过去时制词尾-았/었/였后。表示说话人对前面的内容很确定,宴孙但后面却出现了与此相反或不可知的状况。
밥은 먹었을 테지만 이것 좀 더 먹어 봐라.
你应该已经吃过饭了,但还是再吃点儿这个吧。
그 집은 음식은 맛있을 테지만 겂이 좀 비쌀 거예요.
那家的饭菜很好吃,但可能会有点儿贵。
이런 문제로 크게 실수하는 사람은 거의 없을 테지만, 늘 염두에 둬야 할 문仿如제이다.
虽然因为这种问题犯大错的人应该很少,但也要时时把这种问题记在心上。晌大链
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询