十万火急啊~~~~~~~~~~各位大哥大姐帮帮小弟!帮我翻译"曾经有一段真挚的感情~~~~~~~~~~~~"

翻译:曾经有一段真挚的感情摆在我面前我没有珍惜,等到失去时才后悔莫及。人生最悲哀的事情莫过于此。如果上天能再给我一次重来的机会,我会对那个女孩说三个字:我爱你。如果要在这... 翻译:曾经有一段真挚的感情摆在我面前我没有珍惜,等到失去时才后悔莫及。人生最悲哀的事情莫过于此。如果上天能再给我一次重来的机会,我会对那个女孩说三个字:我爱你。如果要在这段感情前加个期限,我希望是一万年!

十万个感激!!
展开
一问啥不知
2006-04-01 · TA获得超过9095个赞
知道大有可为答主
回答量:4027
采纳率:0%
帮助的人:4109万
展开全部
曾经有一段真挚的感情摆在我面前我没有珍惜,等到失去时才后悔莫及。人生最悲哀的事情莫过于此。如果上天能再给我一次重来的机会,我会对那个女孩说三个字:我爱你。如果要在这段感情前加个期限,我希望是一万年!
Once there was true love for me but I did not cherish it.When it slipped away between my fingers, I began to regret. That is the saddest thing in life. If God could give me a second chance, I would tell the girl,"I love you!". If there should be a time limit on this love, I wish it would be 1001 years.

中国人以9为大,什么“999朵玫瑰”,西方人喜欢在整数后加1。其他的问题不说了。
暗夜男爵星
2006-04-01 · TA获得超过1.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:1870
采纳率:90%
帮助的人:1110万
展开全部
I once let the trustest love sliped away from below my eyes. Only to know that regreting myself when it was too late. It is no paint in the world can come near to this. If only God would give me another chance, I would say to that girl, I love you! If it had to be a limit of time. I pray it’s…… ten thousand years.

这篇文章有多语言的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友d7afda3fe
2006-04-01 · TA获得超过127个赞
知道答主
回答量:539
采纳率:0%
帮助的人:142万
展开全部
I once let the trustest love sliped away from below my eyes. Only to know that regreting myself when it was too late. It is no paint in the world can come near to this. If only God would give me another chance, I would say to that girl, I love you! If it had to be a limit of time. I pray it’s…… ten thousand years.
我也是这样翻译的!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
pandorabiol
2006-04-01 · TA获得超过4406个赞
知道大有可为答主
回答量:2936
采纳率:0%
帮助的人:2610万
展开全部
there used to be a serious relationship for me that I did not cherish. I felt regretful when I lost it, which is the sorrowest thing in the world. If the lord can give me another change, i would say "i love u" to that girl. If there has to be a time limit, I wish it is 10,000 years.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友f39718e62
2006-04-01 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:167
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Once some section of sincere sentiments suspended in front of me I have not treasured, when lost only then 后悔莫及. Life most sorrowful matter nothing better than this. If the heaven can again give the opportunity which I a secondary load comes, I can say three characters to that girl: I love you. If must add a deadline in front of this section of sentiment, I hoped is 10,000 years!

那一句翻译不了:《
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式