王安石的梅花的译文和赏析

 我来答
晓秋杠杠
高粉答主

2013-11-27 · 说的都是干货,快来关注
知道大有可为答主
回答量:2.8万
采纳率:80%
帮助的人:8957万
展开全部
试着帮你翻译下,供参考:

在偏僻的墙角处有几枝梅花,
傲守严寒一身高洁独自盛开。
远望洁白梅花即知不是雪片,
是因梅花隐隐传来阵阵香气。

【赏析】创造背景——此诗借物言志,王安石在北宋时期担任宰相,推行改革,遭到司马光等保守势力的抵制,当时受到孤立与打击,在此借梅花比喻自己凌寒、暗香品质。
这首咏梅诗吟咏的是早春之梅。全诗虽仅4句20字,却较为形象地刻画了早春梅花的神韵和香色。前两句“墙角数枝梅,凌寒独自开”,写颇有寒意的早春时,万物皆未萌芽,唯独墙角数枝梅花迎寒绽开。这两句写梅花,不绘其形,而传其神。“墙角”二字点明地点;“独自开”与“数枝梅”相照应,传递了梅先天下春的信息;“凌寒”二字交代时间,突出了春梅于严寒中傲然怒放的性格特征。
匿名用户
2013-12-07
展开全部
这首诗写梅花高洁品格和清幽淡雅
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式