翻译下面这句话?

Largecompaniesneedawaytoreachthesavingofthepublicatlarge... Large companies need a way to reach the saving of the public at large 展开
 我来答
耶律之家
高粉答主

2019-10-30 · 关注我不会让你失望
知道大有可为答主
回答量:2.2万
采纳率:95%
帮助的人:2122万
展开全部

Large companies need a way to reach the saving of the public at large.

依据上下文,翻译为汉语是:

大型公司需要一种途径来实现大众的储蓄。

:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。

Wendy
2019-12-27 · 知道合伙人教育行家
Wendy
知道合伙人教育行家
采纳数:588 获赞数:3200
在公司担任外贸总监,曾带领团队取得新加坡客户外贸大单!

向TA提问 私信TA
展开全部
Large companies need a way to reach the saving of the public at large.翻译成中文就是:大公司需要找到一种方法可以进行普遍的公众融资。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
木日尧
2019-12-23 · TA获得超过291个赞
知道小有建树答主
回答量:286
采纳率:88%
帮助的人:28万
展开全部
Large companies need away to reach the saving of the public at large.
翻译:大公司需要远离广大公众。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
矫闳权映菱
2019-12-22 · TA获得超过3842个赞
知道大有可为答主
回答量:3124
采纳率:26%
帮助的人:220万
展开全部
随着她视力的下降
她知道该是她辞掉社区健康委员会的工作的时候了
她是因为在文学方面的废除奴隶制的小说而出名的
不要在意那个软件,在公司我没见到工程师会把它修好的
祝贺你
卖那些轮椅得到的利润足够为你的学校买六张长椅了
鹦鹉从宠物店飞了出来穿过马路落在bowling
-green上(不会翻译)
当他们开始谈论政治问题的时候,我从会议室走了出来径直走向了出口我的目标是确保我们社区所有的建筑都有残疾人专用的进出口
本来想趁他不在的时候清理一下地下室的
但不幸的是我没有足够的时间
詹姆斯拿着他的钓鱼桶小心的走进房间,想象着拿着满是各种颜色鱼的桶该是多么好
这个长椅不是很好坐,但是它的确是人们爬山之后一个很好的休息场所
类似了
完全自己翻译的
希望采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2019-10-31
展开全部

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式