【日文歌翻译】豊崎爱生的ただいまおかえり

远くの街に来ました梦见た景色と似てるどこまでも続きそうなレンガ道知らない言叶の中で自由になれる気がして寂しさと同じだけ笑いかけた新しくなるなんて强がりだよねほんの少し大き... 远くの街に来ました 梦见た景色と似てる
どこまでも続きそうな レンガ道
知らない言叶の中で 自由になれる気がして
寂しさと同じだけ笑いかけた
新しくなるなんて 强がりだよね
ほんの少し大きくなるから
“おかえり”を聴きたくて
今は旅を続けてます
足迹は未来へと
届いていつかつながる
远くを见つめていても
いつかに戻れなくても
本当の自分はいつも
ここにいる
白い花小さな花
変わらないよね
ほんの少し大きくなるだけ
“ただいま”を言いたくて
少し远回りしてます
作り笑颜したくない
私と交わした约束
舞い落ちた绵毛
声かけてみたら
舞い上がり あの空に消えた
どこまで どこまでも 行ける
手纸のような言叶が
そっと胸に溢れてくる
白纸のまま景色を
见上げてそっと踏み出す
“おかえり”を聴きたくて
今も旅を続けてます
足迹の轮を広げ
明日はきっと辉く
lalala…
拜托各位日语大神了!》《 发机翻的就不要发了...
展开
 我来答
塞壬之泪
2013-06-16 · TA获得超过5224个赞
知道大有可为答主
回答量:2088
采纳率:100%
帮助的人:1203万
展开全部
肯等的话现在逐句翻……
远くの街に来ました 梦见た景色と似てる——来到远方的街巷 那与梦中相似的景色
どこまでも続きそうな レンガ道——伸向无尽远方的石砖小路
知らない言叶の中で 自由になれる気がして——在未知的话语中 感觉仿佛能变得自由
寂しさと同じだけ笑いかけた——与寂寞等量地去绽放微笑
新しくなるなんて 强がりだよね——一切从新开始什么的 是我在逞强而已吧
ほんの少し大きくなるから——哪怕只有一点点 我会长大的
“おかえり”を聴きたくて——想要听你说“欢迎回来”
今は旅を続けてます——现在我还在继续旅行
足迹は未来へと——将足迹伸向未来
届いていつかつながる——传递给你 某一天会相连
远くを见つめていても——就算目不转睛地望着远方
いつかに戻れなくても——就算再也不能回来
本当の自分はいつも——真正的自己总是
ここにいる——在原地等待
白い花小さな花——白色的花 小小的花
変わらないよね——不会改变的吧
ほんの少し大きくなるだけ——哪怕只有再长大一点点
“ただいま”を言いたくて——想说出那句“我回来了”
少し远回りしてます——稍微绕一点弯路
作り笑颜したくない——不想虚伪地微笑
私と交わした约束——和我定下的约定
舞い落ちた绵毛——飘舞着纷落的绵毛
声かけてみたら——试着呼唤你
舞い上がり あの空に消えた——飞扬着消散在空中
どこまで どこまでも 行ける——无论哪里我都能去的
手纸のような言叶が——像信一样的那话语
そっと胸に溢れてくる——在心中翻涌而出
白纸のまま景色を——仰望着像白纸一般的景色
见上げてそっと踏み出す——提步前行
“おかえり”を聴きたくて——想听到那句“欢迎回来”
今も旅を続けてます——现在仍在继续旅行
足迹の轮を広げ——扩大着足迹的范围
明日はきっと辉く——明天一定会闪耀着光芒的
lalala…——啦啦啦

【ok,完工~】
星若丫头7B
2015-11-10 · TA获得超过384个赞
知道答主
回答量:366
采纳率:0%
帮助的人:93.8万
展开全部
肯等的话现在逐句翻……
远くの街に来ました 梦见た景色と似てる——来到远方的街巷 那与梦中相似的景色
どこまでも続きそうな レンガ道——伸向无尽远方的石砖小路
知らない言叶の中で 自由になれる気がして——在未知的话语中 感觉仿佛能变得自由
寂しさと同じだけ笑いかけた——与寂寞等量地去绽放微笑
新しくなるなんて 强がりだよね——一切从新开始什么的 是我在逞强而已吧
ほんの少し大きくなるから——哪怕只有一点点 我会长大的
“おかえり”を聴きたくて——想要听你说“欢迎回来”
今は旅を続けてます——现在我还在继续旅行
足迹は未来へと——将足迹伸向未来
届いていつかつながる——传递给你 某一天会相连
远くを见つめていても——就算目不转睛地望着远方
いつかに戻れなくても——就算再也不能回来
本当の自分はいつも——真正的自己总是
ここにいる——在原地等待
白い花小さな花——白色的花 小小的花
変わらないよね——不会改变的吧
ほんの少し大きくなるだけ——哪怕只有再长大一点点
“ただいま”を言いたくて——想说出那句“我回来了”
少し远回りしてます——稍微绕一点弯路
作り笑颜したくない——不想虚伪地微笑
私と交わした约束——和我定下的约定
舞い落ちた绵毛——飘舞着纷落的绵毛
声かけてみたら——试着呼唤你
舞い上がり あの空に消えた——飞扬着消散在空中
どこまで どこまでも 行ける——无论哪里我都能去的
手纸のような言叶が——像信一样的那话语
そっと胸に溢れてくる——在心中翻涌而出
白纸のまま景色を——仰望着像白纸一般的景色
见上げてそっと踏み出す——提步前行
“おかえり”を聴きたくて——想听到那句“欢迎回来”
今も旅を続けてます——现在仍在继续旅行
足迹の轮を広げ——扩大着足迹的范围
明日はきっと辉く——明天一定会闪耀着光芒的
lalala…——啦啦啦
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xedrtg
2013-06-16
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:2925
展开全部
远去街上的景色来了梦见相似无论到哪里都要继续的砖路不知道言叶中自由的感觉很寂寞一样笑了的话,只新强逞强啊一点点长大以后想听到“欢迎回来”现在继续旅行。迹脚未来收到什么时候消失的远导致见凝视着也总不能返回也真正的自己,总是在这里的白色花朵,小小的花没变呢一点点变大只想说“现在”远转了一点制作笑颜。我不想交换了的约束飞舞落下的绵毛招呼一下飞向那片天空消失到哪里到哪里都能去信一样的语言叶悄悄在心中满溢着白纸这样的景色见提高悄悄地迈出听“欢迎回来”想现在也继续旅行。迹脚的轮张开明天一定辉改变
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
baby帅气小乐乐
2013-06-16 · 贡献了超过158个回答
知道答主
回答量:158
采纳率:0%
帮助的人:41.6万
展开全部
遥远的梦想来到了街道的景色和长到什么地方,也持续不断的多米诺牌路不知道语言中前往自由觉得寂寞和只会冲着新我逞强呢一点点回来啦!”“因为我喜欢听着旅行为未来脚印地总有一天会凝视远方也总有一天会回到真正的自己也总是待在这里,白色的花小小的花朵一样呢- - - - - - -稍微大女儿说“我回来了”,只会想稍远的东西后会做(制作)的笑容不想和我交换了的约定飘落下来的绵毛我试着他那片天空消失到哪里到什么程度还是想信一样的语言才慢慢心中充溢着白纸会抬起头看了看外面的景色
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
HeSean
2013-06-16
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:3108
展开全部
远去街上的景色来了梦见相似
无论到哪里都要继续的红砖道
不知道的话叶中自由了
寂寞和相同的笑。
新强逞强啊什么的。
从一点点变大
想听到“欢迎回来”
现在继续旅行。
脚迹是未来
收到什么时候导致
远消失的见指甲。
有一天即便无法回到过去
真正的自己,总是
在这里的
白色的花,小小的花
没有变呢
一点点变大只
“现在不想说”
有点远周围。
不想颜制作笑
和我交换的约束
飞舞落下的绵毛
招呼一下
飞向那片天空消失了
无论到何处都能去到哪里
信的叶有言
悄悄在心中满溢
白纸的那样的景色
见提高悄悄地迈出
想听到“欢迎回来”
现在也继续旅行。
脚迹轮张开
明天一定辉改变
更多追问追答
追问
请不要发机翻好吗?
追答
额有差吗?我不懂
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式