
请高手帮我翻译一句日语、お愿いします
その情报は自分の行动に役立てるために受信するだけでなく、场合によっては、自ら责任ある発信者となるために役立てることも大切である。...
その情报は自分の行动に役立てるために受信するだけでなく、场合によっては、自ら责任ある発信者となるために役立てることも大切である。
展开
5个回答
展开全部
情报(这东西)不只是为了自己的行动需要去收集之用,自己也可能成为身负责任的信息提供者(对他人)起到作用,这也同样重要。
役立てる 有用,起到作用。
受信 接受信息。
场合によっては 依照场合。后面接与前半句不同或相反的意思。
発信者 情报发源人
大切 重要
役立てる 有用,起到作用。
受信 接受信息。
场合によっては 依照场合。后面接与前半句不同或相反的意思。
発信者 情报发源人
大切 重要
展开全部
その情报は自分の行动に役立てるために受信するだけでなく、场合によっては、
自ら责任ある発信者となるために役立てることも大切である。
那个信息不仅仅是在为了自己的行为行动上得到帮助而接收,根据实际情况的不同,
在帮助使自己成为有责任的信息发布者上也起非常重要的作用的。
以上
自ら责任ある発信者となるために役立てることも大切である。
那个信息不仅仅是在为了自己的行为行动上得到帮助而接收,根据实际情况的不同,
在帮助使自己成为有责任的信息发布者上也起非常重要的作用的。
以上
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不仅仅因为信息对自己的行动有用儿接收信息,有些场合,对成为一个有责任的发送信息者有帮助这件事也很重要。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
那个感情 ?是自己的直行 ?在为了应用接收只有是不,?由于合,自己 ?任命有的为了成为发出者应用这事也重要。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
接受信息不一定是为了对自己有帮助才去接受信息,有的时候,作为一个信息发布者能对他人有帮助也是我们的责任,这很重要。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询