求翻译下列英文,翻得好有追加!

胡乱粘贴或用翻译软件的请勿回答,绝对不采纳!!专有名词可以不翻译·Consideringageneralinspection,atthetimeofthedivingop... 胡乱粘贴或用翻译软件的请勿回答,绝对不采纳!!
专有名词可以不翻译
· Considering a general inspection, at the time of the diving operation, to detect possible damage or cracks in the hull, bilgekeel, sea chests, echo sounder, rudder, propeller, and speed log fittings.
· A fresh Underwater Work permit must be submitted for Master’s approval to be able to continue the same work beyond the valid time.
· Conduct concerned RISK ASSESSMENT as far inadvance as possible.
· Notifying the duty deck and engine officers upon start and completion of work.
展开
匿名用户
推荐于2016-03-23
展开全部
考虑到一般检查,在潜水作业时去发现可能损坏或产生裂缝的地方,像船体、船底龙骨,海底阀箱、回声测深仪,船舵,螺旋桨,计程仪配件。

·超过有效期后,新的水下工作许可证必须提交管理员批准才能够继续同样的工作

·尽可能提前做到及开展有关风险评估工作

·在开始和完成工作的时候通知甲板和引擎值班人员
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式