魔法少女小圆主题曲キミとふたり的中文谐音意思和日文
ki mi to fu ta ri de ko i wo shi te
与你一起陷入了恋爱
キミとふたりでケンカして
ki mi to fu ta ri de ke n ka shi te
与你一起开始了吵架
キミとふたりで涙して
ki mi to fu ta ri de na mi da shi te
与你一起流下了泪水
今すぐキミに会いたいから
i ma su gu ki mi ni a i ta i ka ra
现在立刻就想与你相见
同じ梦を见てたよね
o n na ji yu me wo mi te ta yo ne
我们有着同一个梦哦
ずっとそばにいたいよ
zutto so ba ni i tai yo
一直陪在对方的身边
そうI like it キミとふたりのストーリー
so u I LIKE IT ki mi to fu ta ri no su to-ri-
对我就是喜欢与你一起的物语
くだらないことで言い争いして
ku da ra na i ko to de i a ra so i shi te
为了无聊的事情而争吵
信じていなかったわけじゃないよ
shi n ji te i na katta wa ke jya na i yo
但这并不代表我不相信你哦
でもきっとわたしは心のどこかで
de mo kitto wa ta shi wa ko ko ro no do ko ka de
但是我的内心某处肯定
キミを束缚してた
ki mi wo so ku ba ku shi te ta
是被你束缚着的
キミを见るたびせつなくなる(苦しくなる)
ki mi wo mi ru ta bise tsu na ku na ru (ku ru shi ku na ru )
每次看到你都会感到难过(痛苦不已)
本当の気持ちわからなくなるよ
ho n to no ki mo chi wa ka ra na ku na ru yo oh-
已经无法明白自己真正的心意
后悔をするeveryday
ko u ka i wo su ru everyday (everday)
不断后悔的everyday
もう同じ过ちはくり返さない
mo u o na ji a ya ma chi wa ku ri ka e sa na i
已经不想再次重复这错误
キミとふたりで恋をして
ki mi to fu ta ri de ko i wo shi te
与你一起陷入了恋爱
キミとふたりでケンカして
ki mi to fu ta ri de ke n ka shi te
与你一起开始了吵架
キミとふたりで涙して
ki mi to fu ta ri de na mi da shi te
与你一起流下了泪水
今すぐキミに会いたいから
i ma su gu ki mi ni a i ta i ka ra
现在立刻就想与你相见
同じ梦を见てたよね
o na ji yu me wo mi te ta yo ne
我们有着同一个梦哦
ずっとそばにいたいよ
zutto so ba ni i tai yo
一直陪在对方的身边
そうI like it キミとふたりのストーリー
sou I LIKE IT ki mi to futari no sto-ri-
对我就是喜欢与你一起的物语
夜空の下で ひとりでずっと
yo zo ra no shi ta de hi to ri de zutto
在这夜空之下 独自一人不断地
见上げていたよ あの月を
mi a ge te i ta yo a no tsu ki wo
抬头仰望那月亮
臆病なわたしは 素直になれず
o ku byo na wa ta shi wa su na o ni na re zu
胆怯的我无法对你表明心意
心 隠していたよ
ko ko ro ka ku shi te i ta yo
只得隐藏起自己的心意
声にならない この想い(この愿い)
ko e ni na ra na i ko no o mo i(ko no ne ga i)
无法说出这份心意(这份希望)
でもキミに伝えたくて
demo ki mi ni tsu ta e ta ku te
但是却想传达给你
手を伸ばしたら届くのかな(届けたいよ)
tewo no ba shi ta rato do ku no ka na(todoketaiyo)
如果伸出手去就能传到么
今までの思い出もこれからの未来も
i ma ma de no o mo i de mo ko re ka ra no mi ra i mo
不论是至今为止的思念亦或是从今往后的未来
キミとふたりで恋をして
ki mi to fu ta ri de ko i wo shi te
与你一起陷入了恋爱
キミとふたりでケンカして
ki mi to fu ta ri de ke n ka shi te
与你一起开始了吵架
キミとふたりで涙して
ki mi to fu ta ri de na mi da shi te
与你一起流下了泪水
今すぐキミに会いたいから
i ma su gu ki mi ni a i ta i ka ra
现在立刻就想与你相见
同じ梦を见てたよね
o na ji yu me wo mi te ta yo ne
我们有着同一个梦哦
ずっとそばにいたいよ
zutto so ba ni i ta i yo
一直陪在对方的身边
そうI like it キミとふたりのストーリー
sou I LIKE IT ki mi to futari no sto-ri-
对我就是喜欢与你一起的物语
手のひらで包み込む思い出达が
te no hi ra de tsu tsu mi ko mu o mo i de ta chi ga
被手心紧紧包裹的回忆
消える事なんてないから
ki e ru ko to nan te na i ka ra
怎么可以让它消失
いつまでも そばにいてよ
i tsu ma de mo so ba ni i te yo
无论何时 也会在你身边哦
キミとふたりで恋をして
ki mi to fu ta ri de ko i wo shi te
与你一起陷入了恋爱
キミとふたりでケンカして
ki mi to fu ta ri de ke n ka shi te
与你一起开始了吵架
キミとふたりで涙して
ki mi to fu ta ri de na mi da shi te
与你一起流下了泪水
今すぐキミに会いたいから
i ma su gu ki mi ni a i ta i ka ra
现在立刻就想与你相见
同じ梦を见てたよね
o n na ji yu me wo mi te ta yo ne
我们有着同一个梦哦
ずっとそばにいたいよ
zutto so ba ni i ta i yo
一直陪在对方的身边
そうI like it キミとふたりのストーリー
so u I LIKE IT ki mi to futari no sto-ri-
对我就是喜欢与你一起的物语
キミとふたりで恋をして
ki mi to fu ta ri de ko i wo shi te
与你一起陷入了恋爱
キミとふたりでケンカして
ki mi to fu ta ri de ke n ka shi te
与你一起开始了吵架
キミとふたりで涙して
ki mi to fu ta ri de na mi da shi te
与你一起流下了泪水
今すぐキミに会いたいから
i ma su gu ki mi ni a i ta i ka ra
现在立刻就想与你相见
どんなに离れてても
do n na ni ha na re te te mo
无论多么的困难
どんなに时がたっても
do n na ni to ki ga tatte mo
无论是何种时刻
心の中にはふたりのストーリー
ko ko ro no na ka ni wa futa ri no su to-ri-
充满内心的都是与你一起的物语
交(か)わした约束(やくそく)忘(わす)れないよ
kawashi ta yakusoku wasure nayiyo
〖难忘与你许下的约定〗
目(め)を闭(と)じ确(たし)かめる
me wo toji tashi kameru
〖我闭上双眼再度确认〗
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ) 振(ふ)り払(はら)って进(すす)むよ
oshi yoseta yami furi haratte susumuyo
〖挥开汹涌而来的黑暗 我愿继续前行〗
いつになったらなくした未来(みらい)を
yitsuni natta ra nakushi ta mirayi wo
〖究竟要到何时我才能〗
私(わたし)ここでまた见(み)ることできるの?
watashi kokode mata miru koto dekiru no
〖再次看见曾经错过的未来?〗
溢(あふ)れ出(だ)した不安(ふあん)の影(かげ)を何度(なんど)でも裂(さ)いて
afure dashita fuann no kagewo nando demo sayite
〖一次又一次撕开溢出心头的不安阴影〗
この世界(せかい)歩(あゆ)んでこう
kono sekayi ayunn de kou
〖在这个世界蹒跚而行〗
とめどなく刻(きざ)まれた
tomedonaku kizama reta
〖无尽铭刻的时间〗
时(とき)は今(いま)始(はじ)まり告(つ)げ
tokiwayima haji mari tsuge
〖此刻宣告命运开始〗
変(か)わらない思(おも)いをのせ
kawara nayi omoyi wo nose
〖我愿怀着不变的心意〗
闭(と)ざされた扉(とびら)开(あ)けよう
tozasa reta tobira akeyou
〖推开紧闭已久的大门〗
目覚(めざ)めた心(こころ)は
meza meta kokoro wa
〖终于苏醒的真心〗
走(はし)り出(だ)した未来(みらい)を描(えが)くため
hashiri dashita mirayi wo egaku tame
〖只求看清加速远去的未来〗
难(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
muzuka shiyi michi de tachidomattemo
〖即使在艰难的旅途上停滞不前〗
空(そら)はきれいな青(あお)さでいつも待(ま)っててくれる
sora wa kireyi na aosa te itsumo matte te kureru
〖清澈湛蓝的天空依然将我等待〗
だから怖(こわ)くない
dakara kowaku nayi
〖所以我无所畏惧〗
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
mou nani ga attemo kuji ke nayi
〖再也没有什么能将我挫败〗
振(ふ)り返(かえ)れば仲间(なかま)がいて
furi kaereba nakama ga yite
〖回首望去是朋友相伴〗
気(き)がつけば优(やさ)しく包(つつ)まれてた
kigatsukeba yasashiku tsutsu mareteta
〖回过神来已身处温暖簇拥〗
何(なに)もかもが歪(ゆが)んだ世界(せかい)で
nani mo kamo ga yugann da sekayide
〖在这个一切都已扭曲的世界〗
唯一(ゆいいつ)信(しん)じれるここが救(すく)いだった
yuiitsu shinnji reru kokoga sukuyi datta
〖唯有这里是值得信赖的救赎〗
喜(よろこ)びも悲(かな)しみもわけあえば强(つよ)まる想(おも)い
yorokobi mo kanashi mi mo wake aeba tsuyo maru omoyi
〖分享喜悦与悲伤 信念便会愈发坚强〗
この声(こえ)が届(とど)くのなら
kono koe ga todoku nonara
〖若我的歌声能够传达〗
きっと奇迹(きせき)はおこせるだろう
kitto kiseki wa okoseru darou
〖一定能够让奇迹发生〗
交(か)わした约束(やくそく)忘(わす)れないよ
kawashita yakusoku wasure nayiyo
〖难忘与你许下的约定〗
目(め)を闭(と)じ确(たし)かめる
mewo toji tashika meru
〖我闭上双眼再度确认〗
押(お)し寄(よ)せた闇(やみ) 振(ふ)り払(はら)って进(すす)むよ
oshiyo se tayami furihara tte susumuyo
〖挥开汹涌而来的黑暗 我愿继续前行〗
どんなに大(おお)きな壁(かべ)があっても
donnnani ookina kabe ga atte mo
〖无论多么巨大的障壁〗
越(こ)えてみせるからきっと
koete miseru kara kitto
〖我也一定能为你跨越〗
明日(あした)信(しん)じて祈(いの)って
ashita shinnji te yinoote
〖请你坚信明天 衷心许愿〗
壊(こわ)れた世界(せかい)で彷徨(さまよ)って私(わたし)は
koware ta sekayi de samayotte watashi wa
〖曾经彷徨于废墟世界中的我〗
引(ひ)き寄(よ)せられるように辿(たど)り着(つ)いた
hiki yose ra reru youni tadori tsuyita
〖仿佛被命运吸引到你的身边〗
目覚(めざ)めた心(こころ)は
mezameta kokoro wa
〖终于苏醒的真心〗
走(はし)り出(だ)した未来(みらい)を描(えが)くため
hashiri dashita mirayi wo egaku tame
〖只求看清加速远去的未来〗
难(むずか)しい道(みち)で立(た)ち止(ど)まっても
muzukashiyi michide tachi do ma ttemo
〖即使在艰难的旅途上停滞不前〗
空(そら)はきれいな青(あお)さでいつも待(ま)っててくれる
sora wa kireyina aosade itsumo matte te kureru
〖清澈湛蓝的天空依然将我等待〗
だから怖(こわ)くない
dakara kowaku nayi
〖所以我无所畏惧〗
もう何(なに)があっても挫(くじ)けない
mou nani ga atte mo kujikenayi
〖再也没有什么能将我挫败〗
ずっと明日(あした)待(ま)って
zutto ashita matte
〖永远将明天等待〗
是キミとふたり 不是コネクト