don’t smoking here和no smoking here的区别

don’tsmokinghere存在否?... don’t smoking here存在否? 展开
 我来答
alexpascal
高粉答主

推荐于2017-10-19 · 醉心答题,欢迎关注
知道顶级答主
回答量:11.2万
采纳率:89%
帮助的人:1.7亿
展开全部
1 第一句是错误句子,不存在。英语表语等禁止用语常常使用No+动名词的形式,因此No smoking here 正确。翻译:此处禁止吸烟。
2 类似的短语:
No littering! 禁止乱扔垃圾!
No parking here!此处禁止泊车。
phsdyz
2013-06-19 · TA获得超过1025个赞
知道小有建树答主
回答量:767
采纳率:100%
帮助的人:387万
展开全部
应该是don't smoke here.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
猩猩老师呀
2021-01-07 · TA获得超过7.2万个赞
知道小有建树答主
回答量:6211
采纳率:93%
帮助的人:305万
展开全部

怎么快速区分here和there?

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式