日语作文。
求翻译。我是一名大二的学生,来到上海已经两年了,虽然我很喜欢日语,但是平时不怎么努力,所以我的日语也不好。我喜欢唱歌,我喜欢春天,我很爱我的父母。我也很爱我的朋友。我的日...
求翻译。我是一名大二的学生,来到上海已经两年了,虽然我很喜欢日语,但是平时不怎么努力,所以我的日语也不好。我喜欢唱歌,我喜欢春天,我很爱我的父母。我也很爱我的朋友。我的日语不是那么好所以表达的比较简单。 这段话,求日语翻译。。。。。不要翻译器。
展开
4个回答
展开全部
私は今大学二年生です。上海に来て2年が経ちました。歌を歌えることが好きです。私は春が好きです。亲と友达も大事にしています。日本语は好きですが、日常生活あまり使うチャンスがないので、上手とは言えません。
なので、それほど简単な表现しかできません。
改了几处。
平时不怎么努力
不知道你是要写给谁看的,如果是朋友还可以,如果是要面试或者和不太熟悉的人不太努力这种次最好不要在日语里说,所以就帮你改成因为平时没有什么用的机会。然后从文法的角度来看,把介绍你自身和兴趣的都搬到前面,最后再说你的日语不太好只会说这点看上去比较简洁易懂。
追问
我们 期末考试,没给题目老师叫写作文让我们准备一段通用的加进去的,
展开全部
私は今大学二年生です。上海に来てもう2年経ちました。日本语好きだけど、勉强する时间が少なかったから、日本语があんまりしゃべれないです。私は歌を歌うのが好きで、春も好きです。両亲を爱しています。友たちも大事にしています。日本语が下手で简単な文章しか言えないので大変申し訳ありませんが、宜しくお愿いします。
评论|0
评论|0
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私は本当に日本の好きなものの、私は上海に来て、二年生だったが、2年が経ちましたが、通常ではない、非常に难しい、私の日本人はよくないので。私は歌うのが好き、私は春が大好き、私は両亲を爱しています。私は私の友人が大好きです。式は比较的简単ですので、私の日本人はあまりよくないです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
私は今大学二年生です。上海に来てもう2年経ちました。日本语好きだけど、勉强する时间が少なかったから、日本语があんまりしゃべれないです。私は歌を歌うのが好きで、春も好きです。両亲を爱しています。友たちも大事にしています。日本语が下手で简単な文章しか言えないので大変申し訳ありませんが、宜しくお愿いします。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询