雅思口语总是5.5分的两大通病是什么?
1个回答
2021-05-10 · 专注大学生职业技能培训在线教育品牌
关注
展开全部
有些同学在雅思考中,考了好几次,口语总是5.5,很是郁闷?上海环球青藤老师对于这种情况,介绍到,现实的分数还是说明大多数同学在雅思口语备考上犯了两大通病,那么是什么呢?我们大者一起来看看!
雅思口语总是5.5分的两大通病?
一.单词发音错误
这个问题是高频出现的问题。无论是基础好坏,同学们总会有单词发音错误的问题,主要原因有以下几点:
1. 本身不知道该单词怎么发音
2. 由于考紧张或思考之后的答题内容,导致口误
3. 由于中文的口音,把英文的发音带跑
4. 单词全部音节全部发音
该怎么解决呢?
1、可适当将语速放慢,给自己大脑更多的思考试时间去准备之后的语句及单词发音。不要遇到熟悉的题目,一下高兴过了头,兴奋的在考场上背背背。不仅会影响单词的发音,还会丢失语音语调。
2、要从口头上熟悉自己所准备的考前内容。很多同学对于口语的准备,只是写写写,准备了很多的答题内容,就以为万事大吉。
3、借助发达的科技。现在手机上都有各种字典软件,而且都可以发音。咱们可以点其中有一个“全球发音”,那里的发音更加真实,不建议听软件自带的发音,声音会比较机械化。当遇到不会的单词,或拿不准的单词,不要自己骗自己,一定要查清楚再去说。并且这种单词要记下去。因为有很多错误不是这一次一不小心出现的“意外”,而是自己说话的习惯所终导致的错误,所以在整个学习口语的过程中,要把自己犯的错逐一记录下来。这样会形成一个非常好的复习材料。
二.回答的内容过于生活化
1、回答没有任何主旨思路,想到哪就说哪
2、边说边想,想在哪停就在哪停
3、语句属于中文俗话翻译英语的形式
怎么让自己脱胎换骨,逐个击破?
1、对于个问题,同学们应该按照相关的要求桥仿梁逐步去准备,而不是以“聊天的形式”去考场上跟考官侃大山去了。
2、关于二个这个问题,各个基础段的同学都存在。感觉虽然内容是有条例的,但是说出来是这样的感觉:Sleeping can ……. help us to ……….. relax ……. our whole body including our ………. brain and muscles which ……. have been working ………all day ……. long.
如果我把这样的停顿放在中文中大感受一下:我今…..天敏运想…….去…….食堂吃饭因为……..那里的饭很……..便宜作为学生……..我没……..有收入所以那里是………个很好的选择。
3、关于三个问题更有意思,我举个一个同学的回答作为例子:Speaking of my spare time, I usually like to be together with my parents, talking about my experience about my study and work.
相信这句话,所有同学都能直接翻译出来:说到我的空闲时间,我通常喜欢跟我的父母在一起,聊聊我的学习和工作。
但是英语不是咱们中文的语序,不说多么高大上的结构,但同学们应该按照英文的逻辑来思考,并且用词也是不一样的,像这句话应该这样说:In my spare time, I usually like to spend time with my parents. We talk about my studies and work. We like to share life experiences and catch up on our daily lives.
雅思口语总是5.5分的两大通病?
一.单词发音错误
这个问题是高频出现的问题。无论是基础好坏,同学们总会有单词发音错误的问题,主要原因有以下几点:
1. 本身不知道该单词怎么发音
2. 由于考紧张或思考之后的答题内容,导致口误
3. 由于中文的口音,把英文的发音带跑
4. 单词全部音节全部发音
该怎么解决呢?
1、可适当将语速放慢,给自己大脑更多的思考试时间去准备之后的语句及单词发音。不要遇到熟悉的题目,一下高兴过了头,兴奋的在考场上背背背。不仅会影响单词的发音,还会丢失语音语调。
2、要从口头上熟悉自己所准备的考前内容。很多同学对于口语的准备,只是写写写,准备了很多的答题内容,就以为万事大吉。
3、借助发达的科技。现在手机上都有各种字典软件,而且都可以发音。咱们可以点其中有一个“全球发音”,那里的发音更加真实,不建议听软件自带的发音,声音会比较机械化。当遇到不会的单词,或拿不准的单词,不要自己骗自己,一定要查清楚再去说。并且这种单词要记下去。因为有很多错误不是这一次一不小心出现的“意外”,而是自己说话的习惯所终导致的错误,所以在整个学习口语的过程中,要把自己犯的错逐一记录下来。这样会形成一个非常好的复习材料。
二.回答的内容过于生活化
1、回答没有任何主旨思路,想到哪就说哪
2、边说边想,想在哪停就在哪停
3、语句属于中文俗话翻译英语的形式
怎么让自己脱胎换骨,逐个击破?
1、对于个问题,同学们应该按照相关的要求桥仿梁逐步去准备,而不是以“聊天的形式”去考场上跟考官侃大山去了。
2、关于二个这个问题,各个基础段的同学都存在。感觉虽然内容是有条例的,但是说出来是这样的感觉:Sleeping can ……. help us to ……….. relax ……. our whole body including our ………. brain and muscles which ……. have been working ………all day ……. long.
如果我把这样的停顿放在中文中大感受一下:我今…..天敏运想…….去…….食堂吃饭因为……..那里的饭很……..便宜作为学生……..我没……..有收入所以那里是………个很好的选择。
3、关于三个问题更有意思,我举个一个同学的回答作为例子:Speaking of my spare time, I usually like to be together with my parents, talking about my experience about my study and work.
相信这句话,所有同学都能直接翻译出来:说到我的空闲时间,我通常喜欢跟我的父母在一起,聊聊我的学习和工作。
但是英语不是咱们中文的语序,不说多么高大上的结构,但同学们应该按照英文的逻辑来思考,并且用词也是不一样的,像这句话应该这样说:In my spare time, I usually like to spend time with my parents. We talk about my studies and work. We like to share life experiences and catch up on our daily lives.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询