怎样成为一名翻译家

 我来答
加油奋斗再加油
2017-03-31 · 知道合伙人教育行家
加油奋斗再加油
知道合伙人教育行家
采纳数:16649 获赞数:134230
国家奖学金获得者 全国大学生英语竞赛国家级特等奖获得者

向TA提问 私信TA
展开全部
翻译家,通常是指以翻译作品为工作者,从事翻译有成就的人。因此,一般能被称为“翻译家”者,其作品大都能够获得正规出版社的出版,并在市场上畅销,拥有一定的读者群。同时按照翻译家所翻译的语种可分为英语翻译家、西班牙语翻译家、德语翻译家、法语翻译家、 韩语翻译家、 日语翻译家等。
成为翻译家要做到以下几点:
1、精通母语及文化环境。
2、精通要翻译的语言及其文化环境。
3、沉得住气,不能浮躁,翻译要做到信达雅

翻译通常是指将一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来,而在翻译实践和翻译理论方面具有很深的造诣的人就被称为翻译家。翻译家是专门从事翻译活动的杰出翻译者,以跨语言翻译或翻译理论研究为自己的主要工作,在语言翻译实践和翻译理论方面具有很深的造诣。
匿名用户
推荐于2016-11-30
展开全部
简单地说,
1、精通母语及文化环境
2、精通要翻译的语言及其文化环境
3、沉得住气,不能浮躁

信达雅,这是翻译大家总结出来的翻译水平标准。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式