牛津英语语法

 我来答
远景教育17
2022-07-21 · TA获得超过5162个赞
知道小有建树答主
回答量:241
采纳率:0%
帮助的人:79.6万
展开全部

牛津实用英语语法

  A想对 I employed someone to do something for me(我雇用了某人为我做事)这一类句子作更简洁的表达时,可以用这种结构:即不说 I employed someone to clean my car,而说 I had my car cleaned(我叫人擦了车子)。又如不说 I got a man to sweep my chimneys(这里got= paid/persuaded等),而说I had my chimneys swept(我叫人通了烟囱)。

  注意必须用have+宾语+过去分词,否则意思就变了:

  He had his hair cut.

  他理了发。相当于:

  He employed someone to do it.

  他雇人理发。

  但是:

  He had cut his hair.(过去完成时)

  他自己理了发。(在说话之前的某个时刻他自己给自己理了发)

  have这样用时,其否定式和疑问式的现在时和过去时都要用

  do来构成:

  -Do you have your windows cleaned evny month?

  -I don’t have them cleaned;I clean them myself.

  -你每月都要叫人擦窗户吗?

  -我不叫别人擦,我自己擦。

  He was talking about having central heating put in.Did he have it put in in the end?

  他那会儿总说要找人装暖气。到底装上了没有?

  这种结构可以用于进行时态:

  I can’t ask you to dinner this week as I am having my house painted at the moment.

  这一周我不能请你来吃饭了,因为现在我正让人刷房子呢。

  While I was having my hair done the police towed away my car.

  我(让人)做头发时,警察把我的.汽车拖走了。

  The house is too small and he is having a room built on.

  房子太小了,他正叫人添盖一个房间。

  get能够像have一样用于上述句中,但更口语化。句中提到完成动作的那个人的时候,也可以用get:

  She got him to dig away the snow.

  她让他把雪挖走。(她雇/说服他……)

 

;
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式