翻译日语 求大神帮帮忙 尽量用敬语吧 谢谢了
1非常欢迎来蔽社进行交流2这次准备来中国出差准备待几天呢?3我们努力的在中国推广FSG的产品,准备继续增加两名业务人员4需要烧录器产品针对中国市场特点进行变化,关键是支持...
1 非常欢迎来蔽社进行交流
2 这次准备来中国出差准备待几天呢?
3 我们努力的在中国推广FSG的产品,准备继续增加两名业务人员
4需要烧录器产品针对中国市场特点进行变化,关键是支持IC种类多,当然自动机也是一样的。
近期和宋协同拜访了Inventee\flex\等数家电子厂、客户对自动化需求均要求支持reel tape tube 三种装料方式
下班后我们一起喝一杯吧 展开
2 这次准备来中国出差准备待几天呢?
3 我们努力的在中国推广FSG的产品,准备继续增加两名业务人员
4需要烧录器产品针对中国市场特点进行变化,关键是支持IC种类多,当然自动机也是一样的。
近期和宋协同拜访了Inventee\flex\等数家电子厂、客户对自动化需求均要求支持reel tape tube 三种装料方式
下班后我们一起喝一杯吧 展开
1个回答
展开全部
交流のため会社に来ました、非常に歓迎しております
今回中国に出张しで何日ぐらい滞在しますが?
私たちが中国でFSG制品の広めになることですごく顽张りました、続き业务员は2名を増えで今准备しています
中国市场の特点に対しで「レコーダー」制品が変化したいなと思います、でい、重要なことはいろいろなICを使えたいんですが、当然に自动机も一绪なんです。
最近そうさんと一绪にInventee\flex\なとの电子场に访ねました、自动化方面の问题、お客さんはreel tape tube以上3种类の装入方式を対応したいです
仕事终わった後 一绪に饮みませんが
别全搬啊!我日语不好,做个参考还可以,「レコーダー」这个我不知道你说的是刻录机还是写卡机,你自己查查吧啊
今回中国に出张しで何日ぐらい滞在しますが?
私たちが中国でFSG制品の広めになることですごく顽张りました、続き业务员は2名を増えで今准备しています
中国市场の特点に対しで「レコーダー」制品が変化したいなと思います、でい、重要なことはいろいろなICを使えたいんですが、当然に自动机も一绪なんです。
最近そうさんと一绪にInventee\flex\なとの电子场に访ねました、自动化方面の问题、お客さんはreel tape tube以上3种类の装入方式を対応したいです
仕事终わった後 一绪に饮みませんが
别全搬啊!我日语不好,做个参考还可以,「レコーダー」这个我不知道你说的是刻录机还是写卡机,你自己查查吧啊
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询