诗经.采薇(节选)的意思

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。... 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 展开
 我来答
我好累呀WO
2020-02-09 · TA获得超过153个赞
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:1.9万
展开全部
译文:回想当初我离开的时候,连杨柳都与我依依惜别。
如今回来路途中,却纷纷扬扬下起了大雪。
路途曲折漫长难行走,又渴又饥真劳累。
我心里不觉伤悲起来,没有人会懂得我的痛苦的!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
三国之长空
2018-07-29 · 知道合伙人文学行家
三国之长空
知道合伙人文学行家
采纳数:1619 获赞数:59284
本人爱好文学,喜欢读名著诗词。

向TA提问 私信TA
展开全部
  《采薇》节选:昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
1、白话翻译:回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。
2、作品出处:《采薇》是出自《诗经·小雅·鹿鸣之什》。
3、节选赏析:
  “昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”让那一股缠绵的、深邃的、飘忽的情思,从风景画面中自然流出,含蓄深永,味之无尽。这四句诗被后人誉为《诗经》中最好的句子。这是写景记时,更是抒情伤怀。这几句诗句里有着悲欣交集的故事,也仿佛是个人生命的寓言。是谁曾经在那个春光烂漫的春天里,在杨柳依依中送别我?而当我在大雪飘飞的时候经历九死一生返回的时候,还有谁在等我?是《木兰辞》里亲人欢迎的盛况,还是《十五从军征》里荒草萋萋的情景?别离时的春光,回归时的大雪,季节在变换,时光在流逝,我们离去,我们归来,而在来来去去里,失去了什么又得到了什么呢?没有答案,只有漫天的飞雪中一个被沉重的相思和焦虑烧灼的又饥又渴的征人孤独的身影,步履蹒跚地,战战兢兢地走向他不知道的未来。
4、《诗经》介绍:
  《诗经》是产生于中国奴隶社会末期的一部诗集。它是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集。搜集了公元前11世纪至公元前6世纪的古代诗歌305首,除此之外还有6篇有题目无内容,即有目无辞,称为笙诗六篇。没有内容的是南陔、白华、华黍、由康、崇伍和由仪。反映了西周初期到春秋中叶约五百年间的社会面貌。
  《诗经》作者佚名,传为尹吉甫采集、孔子编订。最初只称为“诗”或“诗三百”,到西汉时,被尊为儒家经典,才称为《诗经》。《诗经》按《风》、《雅》、《颂》三类编辑。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。
  《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。

  
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
知道知否
高粉答主

推荐于2017-11-21 · 知否,知否,应是绿肥红瘦
知道知否
采纳数:4882 获赞数:73368

向TA提问 私信TA
展开全部
  译文:
  豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。 没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。
  豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。
  豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止, 哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。
  那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?因为一个月多次交战!
  驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的装备)。怎么能不每天戒备呢?猃狁之难很紧急啊。
  回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!
  注释:
  (1)薇:豆科野豌豆属的一种,学名救荒野豌豆,又叫大巢菜,种子、茎、叶均可食用。《史记卷六十一 伯夷列传》记载:“武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。”说的是伯夷、叔齐隐居山野,义不仕周的故事。《史记 周本纪第四》记载:懿王之时,王室遂衰,诗人作刺。刺就是指《采薇》。《汉书·匈奴传》记载:至穆王之孙懿王时,王室遂衰,戎狄交侵,暴虐中国。中国被其苦,诗人始作,疾而歌之,曰:“‘靡室靡家,猃狁之故’,‘岂不日戒,猃狁孔棘’。”
  (2)作:指薇菜冒出地面。
  (3)止:句末助词,无实意。
  (4)曰:句首、句中助词,无实意。
  (5)莫:通“暮”,也读作“暮”。本文指年末。
  (6)靡(mǐ)室靡家:没有正常的家庭生活。靡,无。室,与“家”义同。
  (7)不遑(huáng):不暇。遑,闲暇。
  (8)启居:跪、坐,指休息、休整。启,跪、跪坐。居,安坐、安居。古人席地而坐,两膝着席,危坐时腰部伸直,臀部与足离开;安坐时臀部贴在足跟上。
  (9)猃(xiǎn)狁(yǔn):中国古代少数民族名。
  (10)柔:柔嫩。“柔”比“作”更进一步生长。指刚长出来的薇菜柔嫩的样子。
  (11)烈烈:炽烈,形容忧心如焚。
  (12)载(zài)饥载渴:则饥则渴、又饥又渴。载……载……,即又……又……。
  (13)戍(shù):防守,这里指防守的地点。
  (14)聘(pìn):问候的音信。
  (15)刚:坚硬。
  (16)阳:农历十月,小阳春季节。今犹言“十月小阳春”。
  (17)靡:无。
  (18)盬(gǔ):止息,了结。
  (19)启处:休整,休息。
  (20)孔:甚,很。
  (21)疚:病,苦痛。
  (22)我行不来:意思是:我不能回家。来,回家。(一说,我从军出发后,还没有人来慰问过)
  (23)常:常棣(棠棣),既芣苡,植物名。
  (24)路:高大的战车。斯何,犹言维何。斯,语气助词,无实义。
  (25)君子:指将帅。
  (26)小人:指士兵。
  (27)戎(róng):车,兵车。
  (28)牡(mǔ):雄马。
  (29)业业:高大的样子。
  (30)定居:犹言安居。
  (31)捷:胜利。谓接战、交战。一说,捷,邪出,指改道行军。此句意谓,一月多次行军。
  (32)骙(kuí):雄强,威武。这里的骙骙是指马强壮的意思。
  (33)腓(féi):庇护,掩护。
  (34)翼翼:整齐的样子。谓马训练有素。
  (35)弭(mǐ):弓的一种,其两端饰以骨角。一说弓两头的弯曲处。象弭,以象牙装饰弓端的弭。鱼服,鲨鱼鱼皮制的箭袋。
  (36)日戒:日日警惕戒备。
  (37)棘(jí):急。孔棘,很紧急。
  (38)昔:从前,文中指出征时。
  (39)依依:形容柳丝轻柔、随风摇曳的样子。
  (40)思:用在句末,没有实在意义 雨:音同玉,为 “下” 的意思。
  (41)霏(fēi)霏:雪花纷落的样子。
  (42)迟迟:迟缓的样子。
  (43)往:当初从军。
  《小雅·采薇》是出自《诗经·小雅·鹿鸣之什》,为先秦时代的华夏族诗歌。全诗六章,每章八句。是一首戎卒返乡诗。诗歌表现了将征之人的思家忍苦之情,并将这种感情放在对景物的描写及对军旅生活的述说中表现。
  一般小学的话只有:昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
  全诗六节(每八句为一节),模仿一个戍卒的口吻,以采薇起兴,前五节着重写戍边征战生活的艰苦、强烈的思乡情绪以及久久未能回家的原因,从中透露出士兵既有御敌胜利的喜悦,也深感征战之苦,流露出期望和平的心绪;第六节以痛定思痛的抒情结束全诗,感人至深。
  此诗运用了重叠的句式与比兴的手法,集中体现了《诗经》的艺术特色。末章头四句,抒写当年出征和此日生还这两种特定时刻的景物和情怀,言浅意深,情景交融,历来被认为是《诗经》中有名的诗句之一。《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头。
追问
只要“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”这一句的意思,简洁一点,不要那么长。
追答
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式