求日语高手,帮忙中翻译日10个句子,急急急
1.我在寝室里一个人迎接了自己的生日。2.早饭一般在七点半左右结束。3.大学生活虽然很忙,但是很快乐。4.商品又便宜又好,就是店里的人不太热情。5.从家到学校骑自行车大约...
1. 我在寝室里一个人迎接了自己的生日。
2. 早饭一般在七点半左右结束。
3. 大学生活虽然很忙,但是很快乐。
4. 商品又便宜又好,就是店里的人不太热情。
5. 从家到学校骑自行车大约要花一个小时。
6. 那个公园很漂亮,我经常去。
7. 这么愉快的日子也真不少。
8. 六月二号是星期天,我不在家。
9. 他是日本人,但是不吃日本料理.
10. 他真是个学习用功的人。 展开
2. 早饭一般在七点半左右结束。
3. 大学生活虽然很忙,但是很快乐。
4. 商品又便宜又好,就是店里的人不太热情。
5. 从家到学校骑自行车大约要花一个小时。
6. 那个公园很漂亮,我经常去。
7. 这么愉快的日子也真不少。
8. 六月二号是星期天,我不在家。
9. 他是日本人,但是不吃日本料理.
10. 他真是个学习用功的人。 展开
4个回答
展开全部
1.私は寝室で一人きりの诞生日を迎えました。
2.朝食は大抵(たいてい)7时半顷(ごろ)食べ终わります。
3.大学生活は忙しいですが、とても楽しいです。
4.商品は安くて良いものですが、店员があまり亲切ではない。
5.家から学校まで、自転车に乗っておよそ1时间かかります。
6.あの公园はとてもきれいなので、私はよく行きます。
7.こんなに楽しい日は、そんなに多くは无い。
8.6月2日は日曜日で、私は家にいません。
9.彼は日本人ですが、日本料理を食べません。
10.彼はとてもよく勉强する人です。
2.朝食は大抵(たいてい)7时半顷(ごろ)食べ终わります。
3.大学生活は忙しいですが、とても楽しいです。
4.商品は安くて良いものですが、店员があまり亲切ではない。
5.家から学校まで、自転车に乗っておよそ1时间かかります。
6.あの公园はとてもきれいなので、私はよく行きます。
7.こんなに楽しい日は、そんなに多くは无い。
8.6月2日は日曜日で、私は家にいません。
9.彼は日本人ですが、日本料理を食べません。
10.彼はとてもよく勉强する人です。
展开全部
1私は寝室で、男は彼の诞生日を迎えています。
2朝食は、通常は午前七时半程度で终了します。
3大学生活は非常に忙しいですが、非常に満足しているが。
安くて良い4.Commodity、すなわち、店の人はあまり热心である。
家から学校まで5バイクは约1时间かかり。
6公园は非常に美しいであることを、私は频繁に行く。
7とても幸せな日々は巨大である。
6月8日2日曜日ですが、私は自宅ではなかった。
9彼は日本人だったが、日本の食べ物を食べてはいけない。
10彼は本当に一生悬命勉强した人。
2朝食は、通常は午前七时半程度で终了します。
3大学生活は非常に忙しいですが、非常に満足しているが。
安くて良い4.Commodity、すなわち、店の人はあまり热心である。
家から学校まで5バイクは约1时间かかり。
6公园は非常に美しいであることを、私は频繁に行く。
7とても幸せな日々は巨大である。
6月8日2日曜日ですが、私は自宅ではなかった。
9彼は日本人だったが、日本の食べ物を食べてはいけない。
10彼は本当に一生悬命勉强した人。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-06-25
展开全部
私は寝室で一人で自分の诞生日を迎えました。\ r \ n \ r \ n朝食は普通は七时半ごろ终わり\ r \ n \ r \ n大学の生活はとても忙しいですが、楽しい\ r \ n \ r \ n商品は安くていいのは、店の人はあまり热心\r \ n \ r \ n家から学校まで自転车で一时间ぐらいかかり\ r \ n \ r \ nその公园はきれいで、私はよく行くr経\ \ n \ r \ nこんなに楽しい日々も本当に多くの\ r \ n六月二日が日曜日、私が家にいない\ r \ n \ r \ n彼は日本人ですが、日本料理を食べ\ r \ n \ r \ n彼は本当に勉强家
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
明天给你行不行
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询