文言文房屋
1. 古文中代表房子的字
宫、殿、室、屋、厦、庐、宅、邸、府、阙、楼、阁、厅、堂、榭、舍、庙、庵、轩、馆、第(贵族住宅)、廊等等。
拓展资料:房子[ fáng zi ] 基本解释1. 有墙、顶、门、窗,供人居住或作其他用途的建筑物。2. 指本房所生之子。
详细解释1. 有墙、顶、门、窗,供人居住或作其他用途的建筑物。《初刻拍案惊奇》卷二十:“问了姓名,便收拾一间房子,安顿 兰孙 ,拨一个养娘服事他。”
冰心 《去国·最后的安息》:“我们在城里还有房子呢,到这儿来不过是歇夏。”2. 指本房所生之子。
宋 孙光宪 《北梦琐言》卷十二:“ 唐 相国 杨收 , 江州 人。祖为本州都押衙。
父 直 ,为 兰溪县 主簿;生四子: 发 、嘏 、收 、严 …… 发 以春为义,其房子以 柷 、以 乘 为名; 嘏 以夏为义,其房子以 煚 为名; 收 以秋为义,其房子以 钜 、鏻 、镳 、鉴 为名; 严 以冬为义,其房子以 注 、涉 、洞 为名。尽有文学,登高第。”
2. 古文中代表房子的字
宫、殿、室、屋、厦、庐、宅、邸、府、阙、楼、阁、厅、堂、榭、舍、庙、庵、轩、馆、第(贵族住宅)、廊等等。
拓展资料:
房子
[ fáng zi ]
基本解释
1. 有墙、顶、门、窗,供人居住或作其他用途的建筑物。
2. 指本房所生之子。
详细解释
1. 有墙、顶、门、窗,供人居住或作其他用途的建筑物。
《初刻拍案惊奇》卷二十:“问了姓名,便收拾一间房子,安顿 兰孙 ,拨一个养娘服事他。” 冰心 《去国·最后的安息》:“我们在城里还有房子呢,到这儿来不过是歇夏。”
2. 指本房所生之子。
宋 孙光宪 《北梦琐言》卷十二:“ 唐 相国 杨收 , 江州 人。祖为本州都押衙。父 直 ,为 兰溪县 主簿;生四子: 发 、嘏 、收 、严 …… 发 以春为义,其房子以 柷 、以 乘 为名; 嘏 以夏为义,其房子以 煚 为名; 收 以秋为义,其房子以 钜 、鏻 、镳 、鉴 为名; 严 以冬为义,其房子以 注 、涉 、洞 为名。尽有文学,登高第。”
3. 用文言文介绍自己的房间
鱼巢铭
及乙酉秋朔,未及告慰同窗,衔创业失败之雾霭,携妻转六镇,步徙千二百里,及符离,遂安顿。
年后重置家业,房未及百坪,然以吾察道行之囊,足以安身。
斯通习悔过,思事前诸端,未敢倦怠。
幸乃事业渐兴,然此间起伏者,此宅鉴之,回首潸然。
笔案前夜,梦祖师托梦于此,赐法号飞鱼,是此宅者,名之鱼巢,有开同名博记之。
翻译:2005年秋天,没有来的及与老朋友道别,就因为创业失败,带着妻子奔走流浪各地。行走1200余里之后,来到安徽宿州,得到一个机会安顿了下来。
过完年,在当地买了一所小房子,虽然只有不到100平米,但是作为一个道教信徒,足以用知足长乐的心态来告慰自己。
于是开始发奋学习,检讨之前的错误,反思自己的失败教训,从来没敢有丝毫懈怠。
所幸此后事业逐渐转好,之间的起起落落,这个宅子都做了见证,每当回想起来,不由得流泪痛哭。
写这个文章之前,梦见老师送了我一个法号叫飞鱼道人,于是我给这个宅子起名叫“鱼巢”,又开了一个叫做“飞鱼道人的巢穴”的博客,来记录自己的心得。