请教一个日语问题,谢谢。
アメリカに()、すぐでんわをしてください。1)つけば2)ついたら3)つくなら4)つくと答案选2,是两件事情的承接,用たら没问题。可是4似乎也可以吧,语法书上说过,と表示“...
アメリカに( )、すぐ でんわを してください。
1)つけば 2)ついたら 3)つくなら 4)つくと
答案选2,是两件事情的承接,用たら没问题。可是4似乎也可以吧,语法书上说过,と表示“一……就……”,翻译为一到美国就打电话,似乎也没错吧。
另外,也请高手帮忙指导一下,なら如何去理解?谢谢。 展开
1)つけば 2)ついたら 3)つくなら 4)つくと
答案选2,是两件事情的承接,用たら没问题。可是4似乎也可以吧,语法书上说过,と表示“一……就……”,翻译为一到美国就打电话,似乎也没错吧。
另外,也请高手帮忙指导一下,なら如何去理解?谢谢。 展开
3个回答
展开全部
●【たら】和【なら】的区别:
★【もしあなたがお金持ちだったら、どんなものを买いたいですか】如果你是【お金持ち】了,想买什么?(现在可能不是【お金持ち】。【たら】表示假定动作状态完成。)
★【もしあなたがお金持ちなら、どんなものを买いたいですか】如果你是【お金持ち】,想买什么?(现在可能是【お金持ち】,也可能不是【お金持ち】,如果是【お金持ち】的话。)
★【アメリカに(行くなら)电话をしてください。】如果去美国就给我打电话。(可能去美国可能去去其他国家,如果去美国的话;美国可能去可能不去,如果去的话。去美国前打电话)
★【アメリカに(行ったら)电话をしてください。】如果去了美国就给我打电话。(如果到了美国,打电话)
★【饮んだら乗るな。饮むなら乗るな】饮了酒别开车。要饮酒别开车(如果喝了酒,就不要开车,因为不能酒驾。如果要喝酒,最好不要开车去赴宴,因为回来时不能酒驾)■这句理解了,【たら】和【なら】的区别就清楚了■
★【饮んだら乗るな。乗るなら饮むな】饮了酒就别开车。想要开车就别饮酒。
★【学生限定。学生なら谁でもオッケーだよ】只限学生。如果是学生全都OK哟!(【学生なら】的意思是,你可能是学生可能不是学生如果是学生的话。不能理解成,你不是学生,只是假设你是学生)
-----------------------
●と表示【一……就……】意思时有两种情况。
★ 1.【と】前的事项是条件,【と】后是必然发生的事项。后项不用过去式【...た】。
【夏になるとかえって太ってしまう】一到夏天,反倒会发胖。
【兄は出挂けると必ず外食してくる】哥哥一外出就在外面吃饭。
★ 2.【と】前事项和【と】后事项是接连发生的,二者间没有必然的联系。后项为已经发生的事项,用过去式【...た】
【彼女はアメリカに(着くと)、すぐ 母に电话をかけた】她一到达美国就绐妈妈打电话。
【彼が倒れると审判が駆け寄ってきた。】他一倒下,裁判就跑到跟前。
★ 【と】还可以表示假设
【この単语を日本语に訳すと、どういいますか。】如果把这个单词译成日语,怎么说?·
●【アメリカに( )、すぐ でんわを してください。】后项不是必然发生的事项,也不是已经发生的事项。所以不能选【4)つくと】。【と】后不能是祈使句(ださい),推测句等。
-----------------------------
●【ば】表示条件
【アメリカに(行けば)田中さんに会える】如果去美国就能见到田中。
----------------------------------------------
如果你理解了以上内容。可能有新的疑问,选【3)つくなら】是否可以。
回答是,在特定的情景下,只能选择3,不能选择其他。你可以想一下是什么情景。
★【もしあなたがお金持ちだったら、どんなものを买いたいですか】如果你是【お金持ち】了,想买什么?(现在可能不是【お金持ち】。【たら】表示假定动作状态完成。)
★【もしあなたがお金持ちなら、どんなものを买いたいですか】如果你是【お金持ち】,想买什么?(现在可能是【お金持ち】,也可能不是【お金持ち】,如果是【お金持ち】的话。)
★【アメリカに(行くなら)电话をしてください。】如果去美国就给我打电话。(可能去美国可能去去其他国家,如果去美国的话;美国可能去可能不去,如果去的话。去美国前打电话)
★【アメリカに(行ったら)电话をしてください。】如果去了美国就给我打电话。(如果到了美国,打电话)
★【饮んだら乗るな。饮むなら乗るな】饮了酒别开车。要饮酒别开车(如果喝了酒,就不要开车,因为不能酒驾。如果要喝酒,最好不要开车去赴宴,因为回来时不能酒驾)■这句理解了,【たら】和【なら】的区别就清楚了■
★【饮んだら乗るな。乗るなら饮むな】饮了酒就别开车。想要开车就别饮酒。
★【学生限定。学生なら谁でもオッケーだよ】只限学生。如果是学生全都OK哟!(【学生なら】的意思是,你可能是学生可能不是学生如果是学生的话。不能理解成,你不是学生,只是假设你是学生)
-----------------------
●と表示【一……就……】意思时有两种情况。
★ 1.【と】前的事项是条件,【と】后是必然发生的事项。后项不用过去式【...た】。
【夏になるとかえって太ってしまう】一到夏天,反倒会发胖。
【兄は出挂けると必ず外食してくる】哥哥一外出就在外面吃饭。
★ 2.【と】前事项和【と】后事项是接连发生的,二者间没有必然的联系。后项为已经发生的事项,用过去式【...た】
【彼女はアメリカに(着くと)、すぐ 母に电话をかけた】她一到达美国就绐妈妈打电话。
【彼が倒れると审判が駆け寄ってきた。】他一倒下,裁判就跑到跟前。
★ 【と】还可以表示假设
【この単语を日本语に訳すと、どういいますか。】如果把这个单词译成日语,怎么说?·
●【アメリカに( )、すぐ でんわを してください。】后项不是必然发生的事项,也不是已经发生的事项。所以不能选【4)つくと】。【と】后不能是祈使句(ださい),推测句等。
-----------------------------
●【ば】表示条件
【アメリカに(行けば)田中さんに会える】如果去美国就能见到田中。
----------------------------------------------
如果你理解了以上内容。可能有新的疑问,选【3)つくなら】是否可以。
回答是,在特定的情景下,只能选择3,不能选择其他。你可以想一下是什么情景。
展开全部
楼上所谓语感什麽的,都是虚无缥缈的小白云,绝对不能依靠
なら表达的是单纯的假设,もしあなたが金持ちなら、一番したいのは何ですか。即你不是金持ち,只是假设你是金持ち
所以这里如果你用なら,就变成"假如你到美国的话",即实际上你不可能到美国,这肯定有问题.
と因为表达的是两个事物之间的内在必然联系,所以後项绝对不可以出现任何有关意志的表达.所以什麽だろう、でしょう、たい、てください这种通通不可以用
ば强调的是条件,满足前面的条件之後後项提出说话人的观点.而这里明显前後不构成条件,即不可能说你打电话的条件是你到美国,你没到美国就不要打电话.因此ば的特点就是如果後项是意志表达,前项必须是状态动词
なら表达的是单纯的假设,もしあなたが金持ちなら、一番したいのは何ですか。即你不是金持ち,只是假设你是金持ち
所以这里如果你用なら,就变成"假如你到美国的话",即实际上你不可能到美国,这肯定有问题.
と因为表达的是两个事物之间的内在必然联系,所以後项绝对不可以出现任何有关意志的表达.所以什麽だろう、でしょう、たい、てください这种通通不可以用
ば强调的是条件,满足前面的条件之後後项提出说话人的观点.而这里明显前後不构成条件,即不可能说你打电话的条件是你到美国,你没到美国就不要打电话.因此ば的特点就是如果後项是意志表达,前项必须是状态动词
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你说的没错,用4也没错。
这就是日语考试的特点,并不是正解外的就是错误的。而是语感和所要表述的恰当程度。
と表示必然的客观结果
春になると花が咲きます。
而人到米国打电话与否是主观且不定的,说到这里明白了吗?
希望可以帮到你 如有不明 欢迎追问
这就是日语考试的特点,并不是正解外的就是错误的。而是语感和所要表述的恰当程度。
と表示必然的客观结果
春になると花が咲きます。
而人到米国打电话与否是主观且不定的,说到这里明白了吗?
希望可以帮到你 如有不明 欢迎追问
追问
明白了。那么なら的最主要特点能简单描述一下吗?语法上很详细地一大通,反而一点儿都记不住,索性就挑最主要的记住一条更有效,谢谢。
追答
你还是看语法吧,多用多顺。语感很重要,有些东西你要是到一定程度不是想出来的,自然就讲出来了。なら这类的确实挺微妙,这里有若到了之后XXX,比较委婉。这样讲多为女性
很多东西只可意会不可言传
多看别人怎么用,多去用嘴讲出来。
不要死记硬背,语言里有很多不能表面上1+1=2的东西。
回693:
本人在追问回答第一句已经建议过楼主:你还是看语法吧,多用多顺。
因为像这类比较常见且容易混淆的问题是经常出现的,我在这里更多说明的是学习方法和思想。
题是死的,人是活的,建立好的学习方法和思维习惯比机械的回答更重要吧?
你怎么回答是你的事情,大家都是为了帮助别人和参与。
请不要过于主观的评价别人如何如何。毕竟每个人想的不同。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询