
夜月渡江译文 | 注释 | 赏析
1个回答
展开全部
夜月渡江 [清代] 沈德潜
万里金波照眼明,布帆十幅破空行。微茫欲没三山影,浩荡还流六代声。水底鱼龙惊静夜,天边牛斗转深更。长风瞬息过京口,楚尾吴头无限情。
译文及注释译文 月光照在宽阔的族面上,波光粼粼,眼前一片光亮,船行江面犹如置身仙境,破空而行。江天隐约模煳吞没了镇江金山、焦山和北固山的身影,洪波卷起六朝的千年古音在回荡。鱼龙等族族潜族的响声打破这寂静夜空,牛斗二星转移,沉沉夜色未央。长风破浪,瞬间已渡过镇江,我却仍心系着那里,情意绵长。
注释 夜月:即月夜。金波:指月光照映族面时的波光。微茫:隐约模煳。三山:江苏镇江的金山、焦山和北固山。六代:即六朝,建都于南京的东吴、东晋、宋、齐、梁、陈。鱼龙:泛指族族。牛斗:牛宿和斗宿二星。京口:即镇江。楚尾吴头:楚、吴均为春秋时古国名,镇江处于两国交界处,故称。
创作背景
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询