
いーあるふぁんくらぶ
i i a ru fa n ku ra bu
1 2 fun club
作词:みきとP
作曲:みきとP
编曲:みきとP
呗:GUMI・镜音リン
翻译:阿点
呜!哈!呜!哈!呜!哈!呜!哈!
呜!哈!呜!哈!呜!哈!呜!哈!
神戸(こうべ) 中央区(ちゅうおうく) 元町(もとまち)。 駅前(えきまえ)
ko u be chu u o u ku mo to ma chi e ki ma e
神户 中央区 元町。 车站前
今日(きょう)から ドキドキ ニーハオハンユー 讲座(こうざ)
kyo u ka ra do ki do ki ni i ha o ha n yu u ko u za
从今天开始 心跳不已 你好汉语 讲座
大人(おとな)、中高生(ちゅこうせい)、おばちゃんに 「・・・こんにちわ」
o to na chu ko u se i o ba cha n ni ko n ni chi wa
对成人、初高中生、老婆婆说 「…こんにちは」
「ダメダメここでは あなたも“你好”!」
da me da me ko ko de wa a na ta mo ni hao
「不行不行 在这里你也要用“你好!”」
マジで・・・。 テキスト 三(さん)ページ 早(はや)くも
ma ji de te ki su to sa n pe e ji ha ya ku mo
真的吗…。 text 第三页 早就翻好了
ここは とにかく 羞耻心(しゅうちしん)に胜(か)つぞ
ko ko wa to ni ka ku shu u chi shi n ni ka tsu zo
在这里 总而言之 要战胜羞耻心
一万三千円(いちまんさんぜんえん)の月谢(げっしゃ)は 安(やす)くない
i chi ma n sa n ze n e n no ge ssha wa ya su ku na i
一万三千元的学费 不便宜
好好大家 ご机嫌(きげん)いかが
hao hao da jia go ki ge n i ka ga
好好大家 您好吗
『お母(かあ)さん お马(うま)さん』 妈马
o ka a sa n o u ma sa n ma ma
『母亲 马』 妈马
『ここはどこ 君(きみ)は谁(だれ)』 你是谁阿
ko ko wa do ko ki mi wa da re ni shi shei a
『这里是哪里 你是谁』 你是谁阿
大好(だいす)きな ワン・リーホンに 大好(だいす)きだって言(い)うため
da i su ki na wa n ri i ho n ni da i su ki da tte i u ta me
为了对超级喜欢的王力宏 说超级喜欢
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地(ゆめここち)
ha i ha i cha i na cho cho yu me ko ko chi
hi hi China 悄悄如在梦中
いーある ふぁんくらぶ
i i a ru fa n ku ra bu
1 2 fun club
だんだん君(きみ)と 同(おんな)じ言叶(ことば)が 使(つか)えるね
da n da n ki mi to o n na ji ko to ba ga tsu ka e ru ne
渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
うぉーあいにー 言(い)えるかな
uo o a i ni i i e ru ka na
我爱你 能否说出呢
多少銭
好好大家
你是谁阿
我爱你
そこで知(し)り合(あ)った女子高生(じょしこうせい) ミカちゃん
so ko de shi ri a tta jo shi ko u se i mi ka cha n
在那里 认识的女子高中生 mika
曰(いわ)く、台湾(たいわん)で ジェイ・チョウのコンサート
i wa ku ta i wa n de je i cho u no ko n sa a to
说 在台湾 有周杰伦的演唱会
それは 行(い)かなきゃだめだ ところで
so re wa i kan a kya da me da to ko ro de
那 不去不行啊 话说回来
みかちゃん しれっと言(い)ってるけど 海外(かいがい)だよ?
mi ka cha n shi re tto i tte ru ke do ka i ga i da yo
虽然mika平静地 这麼说了 那可是海外哦?
まじで・・・。 エンジンかかってんな みかちゃん
ma ji de e n ji n ka ka tte n na mi ka cha n
不要啊…? 别发动引擎啊 mika
ここは とにかく 便乗(びんじょう)して顽张(がんば)るか
ko ko wa to ni ka ku bi n jo u shi te ga n ba ru ka
在这里 总而言之 努力搭便车吧
六万数千(ろくまんすうせん)の旅费(りょひ)も 安(やす)くない
ro ku ma n su u se n no ryo hi mo ya su ku na i
六万几千元的旅费 不便宜
それでは再见 バイト探(さが)さなきゃ
so re de wa zai jian ba i to sa ga sa na kya
那麼再见 不得不去找零工啊
『すみません、お嬢(じょう)さん』 小姐
su mi ma se n o jo u sa n xiao jie
『抱歉、小姐』 小姐
『これ一(ひと)つ いくらでしょう』 多少銭
ko re hi to tsu i ku ra de sho u duo shao qian
『这个一个要多少钱』 多少钱
天国(てんごく)の レスリー・チャンに おやすみなさいって言(い)うため
te n go ku no re su ri i cha n ni o ya su mi na sa i tte i u ta me
为了对天国的张国荣 说安息
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地(ゆめここち)
ha i ha i cha i na cho cho yu me ko ko chi
hi hi China 悄悄如在梦中
いーある ふぁんくらぶ
i i a ru fa n ku ra bu
1 2 fun club
だんだん君(きみ)の 伝(つた)えたい気持(きも)ちが わかってく
da n da n ki mi no tsu ta e ta i ki mo chi ga wa ka tte ku
渐渐地明白了 你想传达的心意
憧(あこが)れて 梦中(むちゅう)になって
a ko ga re te mu chu u ni na tte
憧憬著 如在梦中
一ヶ月(いっかげつ) 二ヶ月(にかげつ) 半年(はんとし)过(す)ぎた
i kka ge tsu ni ka ge tsu ha n to shi su gi ta
过了一个月 两个月 半年
リア友(とも)は 少(すこ)し减(へ)ったけど
ri a to mo wa su ko shi he tta ke do
即使现实中的朋友在减少
それも しかたないや
so re mo shi ka ta na i ya
那也没有办法
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地(ゆめここち)
ha i ha i cha i na cho cho yu me ko ko chi
hi hi China 悄悄如在梦中
いーある ふぁんくらぶ
i i a ru fa n ku ra bu
1 2 fun club
だんだん君(きみ)と 同(おんな)じ言叶(ことば)が 使(つか)えるね
da n da n ki mi to o n na ji ko to ba ga tsu ka e ru ne
渐渐地 能和你使用一样的语言了呢
ハイハイ チャイナ ちょちょ 梦心地(ゆめここち)
ha i ha i cha i na cho cho yu me ko ko chi
hi hi China 悄悄如在梦中
いーある ふぁんくらぶ
i i a ru fa n ku ra bu
1 2 fun club
だんだん君(きみ)の 伝(つた)えたい気持(きも)ちが わかってく
da n da n ki mi no tsu ta e ta i ki mo chi ga wa ka tte ku
渐渐地明白了 你想传达的心意
うぉーあいにー 言(い)わせてよ
uo o a i ni i i wa se te yo
我爱你 让我说出来吧
うぉーあいにー 言(い)えるかな
uo o a i ni i i e ru ka na
我爱你 能否说出呢
我爱你
资料已上传到附件请下载
有问题请追问我
希望及时采纳谢谢!