怨みの相手は、速やかに地狱に流されるわ。 一旦解开线绳,就正是与我缔结了契约,你怨恨的人将立刻坠入地狱。 5.但し、怨みを晴らしたら、あなた自身にも代偿を払ってもらう。 但是,怨恨消除后,你自身要付出代价。 6.人を呪わば罩明穴二つ。あなたが死んだら、その魂は地狱に落ちる。 害人终害己,缔结契约后,你的灵魂也会堕入地狱。 7.极楽浄土には行けず、あなたの魂は痛みと苦しみを味わいながら、永远に彷徨うことになるわ。 无法升入极乐净土,你的灵魂将在无尽的痛苦中,永远徘徊。 8.死んだ後の话ね。 不过这是你死后的事了。 9.後は贵方(あなた)が决めることよ。 接下来,就由你自己决定。 10.それでもいいの? 这样也没关系吗? 11.闇に惑いし哀れな影よ 迷失于黑暗的可悲之影,12.人を伤つけ贬めて 伤害、蔑视他人, 13.罪に溺れし业(ごう)の魂 沉溺于罪恶的灵魂啊。 14.一遍、死んで见る? 你想死一遍吗? 15.この怨み、地狱へ流します 此怨此恨,将流向地狱。 16.あなたの怨み 晴らします。 君之怨恨,愿为消之。
还有其他的吗?如:这是我最喜欢的东西,所以我要弄坏他。
我觉得她好像没有说过这句话。而且通常你也只能搜到这些了。因为看过的,比如我就是,去年才看完,现在就只记得这些了。百度上也不过是这些。你要特别想知道就只有再看一遍,跳着看记住经典话就行。
呼んだでしょう?
是呼唤我吗?
2. 私は阎魔爱。あなたが呼んだのよ。
我是阎魔爱,是你呼唤我的档厅。
3.受け取りなさい。 缓蠢逗
请收下这个。
4.あなたが本当に怨みを晴らしてと思ったら、 その赤い糸を解けばいい。
你真的要复仇的话,解开那红线就可以了。
5.糸を解けば、私と正式に誓约を交わしたことになる、 怨みの相手は、速やかに地狱に流されるわ。
一旦解开了线,就等于和我正式定下契约,我会立即将你怨恨之人带入地狱。
。
6.但し、怨みを晴らしたら、あなた自身にも代偿を払って贳う。
但是,要复仇的话,你自己也要付出代价。
7.人を呪わば穴二つ。あなたが死んだら、その魂は地狱に落ちる。
害人终害己,在你死后,你的魂魄也会落入地狱。
8.极扰卖楽は渋滞行けず、あなたの魂は痛みと苦しみを饱きないながら、永远に彷徨うことになるわ。
无法升入极乐世界,你的灵魂将在无尽地痛苦中,永远地徘徊。
9.それでもいいの?
这样也没关系吗?
10.暗に惑いし哀れな影よ
困惑于黑暗的可怜身影
11.人を伤つけ贬めて
伤害别人、贬低别人
12.罪に溺れしごうの魂
沉溺于罪恶的灵魂……
13.一遍、死んで见る?
要死一次看看么?
14.この怨み、地狱へ流します!
这怨恨,将流向地狱
15.あなたの怨みを晴らます。
你的怨恨,为你消除。
说实话,去百度一下最省事
hidowo kizutuke otoshimete
罪に溺れし拿差ごうの魂
tumini oboreshigouno tama
(最经典的一句)
一遍、缓携死んで见る?
ippen shinnde miru
想死一次麽消哪皮?
最后在船上:
この怨み、地狱へ流します!
konourami jigokue nagashimasu
这怨恨,将流向地狱
あなたの怨(うら)みを晴(は)らします。
你的怨恨,为你消除
望楼主采纳
O(∩_∩)O~
来自百度搜索