1个回答
2013-06-28
展开全部
When minutes become hours When days become years And I don’t know where you are Color seems so dull without you Have we lost our minds? What have we done? But it all doesn’t seem to matter anymore When you kissed me on that street, I kissed you back You held me in your arms, I held you in mine You picked me up to lay me down When I look into your eyes I can hear you cry for a little bit more of you and I I’m drenched in your love I’m no longer able to hold it back Is it too late to ask for love? Is it wrong to feel right? When the world is winding down Thoughts of you linger around Have we lost our minds? What have we done? But it all doesn’t seem to matter anymore When you kissed me on that street, I kissed you back You held me in your arms, I held you in mine You picked me up to lay me down When I look into your eyes I can hear you cry for a little bit more of you and I I’m drenched in your love I’m no longer able to hold it back When you kissed me on that street, I kissed you back You held me in your arms, I held you in mine You picked me up to lay me down When I look into your eyes I can hear you cry for a little bit more of you and I I’m drenched in your love I’m no longer able to hold it back 翻译: 当分钟成为小时 当天成为年 我不知道你在哪里 没有你的颜色似乎变得枯燥无味 我们已经失去了我们的思想吗? 我们做了什么? 但这一切都似乎没有关系了 当你吻了我在那条街上,我吻了你回来 你抱着我,我把你抱在我的 你把我抱起来,把我下来 当我看着你的眼睛 我能听到你哭一点,你和我 我湿透了在你的爱 我不再能把它背 它是太迟了要求吗 这样回答可以吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询