
大家帮忙翻译一下,我急用啊!!!!
Sidebysidewithyoustilltheend.I'llalwaysbetheonetofirmlyholdyourhand.Nomatterwhatissai...
Side by side with you still the end.
I'll always be the one to firmly hold your hand.
No matter what is said or clone.
Our love will always continue on. 展开
I'll always be the one to firmly hold your hand.
No matter what is said or clone.
Our love will always continue on. 展开
5个回答
展开全部
与你并肩直到长路尽头
我始终如一紧握你的双手
无论流言蜚语如何变换
我的爱永恒伴你一路走
--------
简单翻译了一下
我始终如一紧握你的双手
无论流言蜚语如何变换
我的爱永恒伴你一路走
--------
简单翻译了一下

2025-01-20 广告
作为深圳美辑编译信息咨询有限公司的工作人员,我回答:将中文文章翻译成英文后,可以再次发表在SCI期刊上,但需要注意以下几点:1. 翻译的质量要高,翻译后的英文文章应该符合英语表达习惯和语法规则,并且与原文意思保持一致。2. 翻译后的英文文章...
点击进入详情页
本回答由美辑编译提供
展开全部
我与你手拉着手儿肩并着肩
无论风云如何变换
此情此爱永远不变!
无论风云如何变换
此情此爱永远不变!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
太简单
不值得出手
不值得出手
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
非常正确的答案,而且还以情诗的形式表达出来!好!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
楼上是对的.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询