分析一下这个英语句子结构, 要具体,速度~ 在线等

”Thoughtheparticipantsdescribedtheirself-selectedmusicasmorepleasant,theirperformance... ”Though the participants described their self-selected music as more pleasant,their performance was poor,just as it was when they listened to music they dislike." 展开
百度网友63f40dc4a
2013-06-29 · TA获得超过6672个赞
知道大有可为答主
回答量:2757
采纳率:71%
帮助的人:1059万
展开全部
”Though the participants described their self-selected music as more pleasant,
让步状语从句

their performance was poor
主语 谓语 表语

just as it was when they listened to music they dislike."
比较状语从句

译文:虽然参演者把他们自己挑选的乐曲描述得天花乱坠,但是他们的表演很糟糕,就好像他们在听一首他们不喜欢的乐曲似的。
更多追问追答
追问
“just as it was when they listened to music they dislike” 其中的it is 是做什么成分的?怎么译?
追答
it只代词,指代their performance。
如果把这个从句全译出来就是:他们的表演就好像他们在听一首他们不喜欢的乐曲时候所表现出来的那种水平。
陈才英语教育
2013-06-29 · TA获得超过2.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:74%
帮助的人:3850万
展开全部
Though the participants described their self-selected music as more pleasant,their performance was poor,just as it was when they listened to music they dislike."
为了免费,作专业,权威句子语法结构分析

以上句子为一个有连词THOUGH 引导的一个让步状语从句

句子连词:Though

从句主语:the particpants

从句谓语:described

从句宾语:their self-selected music

从句宾语补足语:as more pleasant

主句主语:their performance

主句系动词:was

主句表语:

主句方式状语:,just as it was when they listened to music they dislike.

尽管这些参加者/ 参与者描述他们自我选择的歌曲是令人更加愉快,但是他们表演却非常低劣/差./槽糕;正像是他们在听他们自己都不喜欢歌曲一样.
更多追问追答
追问
”as more pleasant“ 是按你说得那么翻译吗
追答
pleasant 是个形容词,意思是令人愉快的,令人舒服,或者说非常美妙的

more peasant, 是比较级.超过一般的令人愉快,令人舒服,超过普通的美妙感觉
形容词 adj.
1.令人愉快的, 舒适的
We spend a very pleasant evening.
我们度过了一个愉快的晚上。
The walk was very pleasant.
这次散步非常愉快。
It is pleasant for us to meet you.
遇见你我们感到很高兴。
2.可爱的; 友善的
What a pleasant girl!
多可爱的姑娘啊!
Even when he was being pleasant, his eyes never smiled.
即使在他有意显得很和气的时候, 他的目光也从不露笑意。
3.晴朗的
The weather is pleasant today.
今天天气晴朗。
4.有趣的

主句主语:their performance

主句系动词:was

主句表语:poor

主句方式状语:,just as it was when they listened to music they dislike.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
小槑的烦恼
2013-06-29 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:117
采纳率:0%
帮助的人:39.7万
展开全部
Though 尽管 引导让步状语从句 、when 引导时间状语从句 。(句子很简单,没啥分析的)
译:伴随着越多的愉快,尽管这些参加者描述了他们自己选择的音乐,但是他们的表演不好,就像他们在听他们不喜欢的音乐时一样!
Though / the participants / described their self-selected music / as more pleasant,their performance / was poor,just as it was when / they listened to music / they dislike."
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
uuvenus
2013-06-29 · TA获得超过445个赞
知道小有建树答主
回答量:926
采纳率:0%
帮助的人:130万
展开全部
as more pleasant, 意思是“参赛者把他们的自选音乐描述为更好听,更让人乐于接受“
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式