
请帮忙翻译一下下面一段话,非常感谢
ApparentlyrecognizingSouthKorea'scompetitivenessasanonlyoilhubinNortheastAsia,ChinaAv...
Apparently recognizing South Korea's competitiveness as an only oil hub in Northeast Asia, China Aviation Oil, the largest supplier of aviation fuel in China, made a massive investment for a 26-percent stake in OKYC.
Also, a Singapore-based oil trader is already using 20 percent of the Yeosu facility's storage capacity with four stake-holders of OKYC, including local refiners GS Caltex and SK Energy, using 60 percent of its storage units, company officials said. 展开
Also, a Singapore-based oil trader is already using 20 percent of the Yeosu facility's storage capacity with four stake-holders of OKYC, including local refiners GS Caltex and SK Energy, using 60 percent of its storage units, company officials said. 展开
1个回答
展开全部
显然,在意识到韩国是东南亚唯一的石油中心这一竞争力后,中国最大的航空燃料供应商---中国航油在 OKYC投入了26%的巨大股份。
而且,公司官员说,一位新加坡石油交易员已经使用了20%的丽水设备储存量,而四位OKYC的持股人,包括当地炼油厂,GS加德士和韩国能源公司使用了60%的存储单元。
而且,公司官员说,一位新加坡石油交易员已经使用了20%的丽水设备储存量,而四位OKYC的持股人,包括当地炼油厂,GS加德士和韩国能源公司使用了60%的存储单元。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询