2个回答
推荐于2017-11-25
展开全部
There's a ghost down in the hall/大厅里有幽灵
There's a ghoul under the bed/床下面有盗墓者
There's something in the walls/四周的墙壁上似乎有什么
There's blood up on the stairs/沿着楼梯的台阶有血
And it's floating through the room/并且流如了房间
And there's nothing I can see/我什么也看不见
And I know that that's the truth/我知道这是真实的
Because now it's onto me./因为它正发生在我的身上
I don't understand it/难以置信
Hey!/嘿!
I don't understand it!真的难以置信
Aaow!
There's a tappin' in the floor/地板上有轻敲的声音
There's a creak behind the door/门后吱吱作响
There's a rocking in the chair/椅子在摇摆
But there's no-one sitting there/但里面却没有坐人
There's a ghostly smell around/周围的气息恐怖
But nobody to be found/但却没有发现任何人
And a coughin' and a yawnin'/咳嗽声打哈泣声
Where a restless soul is going不安宁的灵魂在游走
And who gave you the right to shake my family?/是谁给你的权利来恫吓我的家人?
And who gave you the right to shake my baby,/是谁给你的权利来践踏我的身体,
She needs me/她需要我
And who gave you the right to shake my family tree?/是谁给你的权利来践踏我的家园?
You put a knife in my back/你用一把到刺如了我的后背
Shot an arrow in me!/把一支箭射入了我!
Tell me are you the ghost of jealousy/告诉我你嫉妒的灵魂
The ghost of jealousy/嫉妒的灵魂
Don't understand it!/难以置信
Yeah Yeah!/耶耶!
Don't understand it!/难以置信
And who gave you the right to scare my family?/是谁给你的权利来恐吓我的家人?
And who gave you the right to scare my baby,是谁给你的权利来威吓我的宝贝,
She needs me/她需要我
And who gave you the right to shake my family tree?/是谁给你的权利来践踏我的家园?
You put a knife in my back,你用一把刀刺入我的背部
Shot an arrow in me!/把一支箭射向我
Tell me are you the ghost of jealousy/告诉我你的嫉妒之魂吗?
A suckin' ghost of jealousy/一个乳臭未干的嫉妒之魂
Aaow!
And who gave you the right to shake my family?/是谁给你的权利来恫吓我的家人?
And who gave you the right to shake my baby,/是谁给你的权利来恫吓我的宝贝,
She needs me/她需要我
And who gave you the right to shake my family tree?/是谁给你的权利来践踏我的家园?
And who gave you the right to take,/是谁给你的权利抢走我的物品,
Intrusion ?/侵如我的领地?
to see me?/质问我?
And who gave you the right to hurt my family?./是谁给你的权利来伤害我的家人?
And who gave you the right to hurt my baby,/是谁给你的权利来伤害我的宝贝,
She needs me/她需要我
And who gave you the right to shake my family tree?/是谁给你的权利来践踏我的家园?
You put a knife in my back/你用一把刀刺入了我的后背
Shot an arrow in me!/用一把箭射向我
Tell me are you the ghost of jealousy/告诉我你是嫉妒之魂
There's a ghoul under the bed/床下面有盗墓者
There's something in the walls/四周的墙壁上似乎有什么
There's blood up on the stairs/沿着楼梯的台阶有血
And it's floating through the room/并且流如了房间
And there's nothing I can see/我什么也看不见
And I know that that's the truth/我知道这是真实的
Because now it's onto me./因为它正发生在我的身上
I don't understand it/难以置信
Hey!/嘿!
I don't understand it!真的难以置信
Aaow!
There's a tappin' in the floor/地板上有轻敲的声音
There's a creak behind the door/门后吱吱作响
There's a rocking in the chair/椅子在摇摆
But there's no-one sitting there/但里面却没有坐人
There's a ghostly smell around/周围的气息恐怖
But nobody to be found/但却没有发现任何人
And a coughin' and a yawnin'/咳嗽声打哈泣声
Where a restless soul is going不安宁的灵魂在游走
And who gave you the right to shake my family?/是谁给你的权利来恫吓我的家人?
And who gave you the right to shake my baby,/是谁给你的权利来践踏我的身体,
She needs me/她需要我
And who gave you the right to shake my family tree?/是谁给你的权利来践踏我的家园?
You put a knife in my back/你用一把到刺如了我的后背
Shot an arrow in me!/把一支箭射入了我!
Tell me are you the ghost of jealousy/告诉我你嫉妒的灵魂
The ghost of jealousy/嫉妒的灵魂
Don't understand it!/难以置信
Yeah Yeah!/耶耶!
Don't understand it!/难以置信
And who gave you the right to scare my family?/是谁给你的权利来恐吓我的家人?
And who gave you the right to scare my baby,是谁给你的权利来威吓我的宝贝,
She needs me/她需要我
And who gave you the right to shake my family tree?/是谁给你的权利来践踏我的家园?
You put a knife in my back,你用一把刀刺入我的背部
Shot an arrow in me!/把一支箭射向我
Tell me are you the ghost of jealousy/告诉我你的嫉妒之魂吗?
A suckin' ghost of jealousy/一个乳臭未干的嫉妒之魂
Aaow!
And who gave you the right to shake my family?/是谁给你的权利来恫吓我的家人?
And who gave you the right to shake my baby,/是谁给你的权利来恫吓我的宝贝,
She needs me/她需要我
And who gave you the right to shake my family tree?/是谁给你的权利来践踏我的家园?
And who gave you the right to take,/是谁给你的权利抢走我的物品,
Intrusion ?/侵如我的领地?
to see me?/质问我?
And who gave you the right to hurt my family?./是谁给你的权利来伤害我的家人?
And who gave you the right to hurt my baby,/是谁给你的权利来伤害我的宝贝,
She needs me/她需要我
And who gave you the right to shake my family tree?/是谁给你的权利来践踏我的家园?
You put a knife in my back/你用一把刀刺入了我的后背
Shot an arrow in me!/用一把箭射向我
Tell me are you the ghost of jealousy/告诉我你是嫉妒之魂
2013-07-02
展开全部
And if they get me and the sun goes down into the ground
如果他们在日落之后追捕到我
And if they get me take this spike to my heart and
如果他们把尖钉扎入我的心脏
And if they get me and the sun goes down
如果他们在日落之后追捕到我
And if they get me take this spike and
如果他们用这尖钉将我...
You put the spike in my heart
你把这尖钉扎入我的心脏
And if the sun comes up will it tear the skin right off our bones
若太阳升起它是否会把我们的皮从骨上剥离
And then as razor sharp white teeth rip out our necks I saw you there
用剃刀般的白牙将我们的脖颈撕裂...你也在场
Someone get me to the doctor, someone get me to a church
谁能将我医治,谁能带我去教堂
Where they can pump this venom gaping hole
在那儿将怨恨注入我蜂窝般的伤口
And you must keep your soul like a secret in your throat
你必须保护你的灵魂就如你咙中的秘密
And if they come and get me
如果你来追捕我
What if you put the spike in my heart
如果你将尖钉扎入我的心脏
And if they get me and the sun goes down
如果他们在日落之后追捕到我
And if they get me take this spike and
如果他们用这尖钉将我...
(Come on!)
[Chorus]
Can you take this spike?
你能拿稳这把尖钉吗?
Will it fill our hearts with thoughts of endless
他能将我们的心注满永无止尽的
Night time sky?
夜怨吗?
Can you take this spike?
你能拿稳这把尖钉吗?
Will it wash away this jet black feeling?
它能洗刷走这污黑的怨恨吗?
And now the nightclub sets the stage for this they come in pairs she said
她说现在来自巴黎的人在夜总会安排这样的仪式
We'll shoot back holy water like cheap whiskey they're always there
我们像他们一样泼洒圣水,宛如廉价的威士忌
Someone get me to the doctor, and someone call the nurse
谁能将我医治,谁能将我看护
And someone buy me roses, and someone burned the church
谁能送我一束蔷薇,谁能夷平这教堂
We're hanging out with corpses, and driving in this hearse
我们与死尸为伍,驾驶这奔驰着的灵车
And someone save my soul tonight, please save my soul
谁能在今夜拯救我的灵魂,求求你救救我的灵魂!
[Chorus]
Can you take this spike?
你能拿稳这把尖钉吗?
Will it fill our hearts with thoughts of endless
他能将我们的心注满永无止尽的
Night time sky?
夜怨吗?
Can you take this spike?
你能拿稳这把尖钉吗?
Will it wash away this jet black feeling?
它能洗刷走这污黑的怨恨吗?
(Let's go! Come on!)
And as these days watch over time, and as these days watch over time
就如这些时光看守着时间,就如这些时光看守着时间
And as these days watch over us tonight
就如这时光看守着今夜的我们
[x2]
I'll never let them, I'll never let them
我永远不会让他们,我永远不会让他们
I'll never let them hurt you not tonight
今夜我永远不会让他们伤害你
I'll never let them, I can't forget them
我永远不会让他们,我无法忘却他们
I'll never let them hurt you, I promise
我永远不会让他们伤害你,我保证
Struck down, before our prime
击垮我们,在我们盛世到来之前
Before, you got off the floor
在你离开地面之前。
Can you stake my heart? Can you stake my heart?
你敢赌上我的心吗?你敢赌上我的心吗?
Can you stake my heart? Can you stake my heart?
你敢赌上我的心吗?你敢赌上我的心吗?
(And these thoughts of endless night
这无尽的夜怨
bring us back into the light
把我们暴露在亮光之下
and this venom from my heart)
沉浸在我心中的怨恨中
Can you stake my heart? Can you stake my heart?
你敢赌上我的心吗?你敢赌上我的心吗?
(And these thoughts of endless night
这无尽的夜怨
bring us back into the light
把我们暴露在亮光之下
kill this venom from my heart)
扼杀我心中的怨恨
Can you stake me before the sun goes down?
你敢向我保证吗,在太阳落山之前?
(And as always, innocent like roller coasters.
一切宛如昨日纯真,就如过山车一般
Fatality is like ghosts in snow and you have no idea what you're up against
死亡就如雪中幽魂,你永远不知你在面对谁
because I've seen what they look like.
因为我知道他们的面目(你不用害怕)
Becoming perfect as if they were sterling silver chainsaws going cascading...)
如果他们在日落之后追捕到我
And if they get me take this spike to my heart and
如果他们把尖钉扎入我的心脏
And if they get me and the sun goes down
如果他们在日落之后追捕到我
And if they get me take this spike and
如果他们用这尖钉将我...
You put the spike in my heart
你把这尖钉扎入我的心脏
And if the sun comes up will it tear the skin right off our bones
若太阳升起它是否会把我们的皮从骨上剥离
And then as razor sharp white teeth rip out our necks I saw you there
用剃刀般的白牙将我们的脖颈撕裂...你也在场
Someone get me to the doctor, someone get me to a church
谁能将我医治,谁能带我去教堂
Where they can pump this venom gaping hole
在那儿将怨恨注入我蜂窝般的伤口
And you must keep your soul like a secret in your throat
你必须保护你的灵魂就如你咙中的秘密
And if they come and get me
如果你来追捕我
What if you put the spike in my heart
如果你将尖钉扎入我的心脏
And if they get me and the sun goes down
如果他们在日落之后追捕到我
And if they get me take this spike and
如果他们用这尖钉将我...
(Come on!)
[Chorus]
Can you take this spike?
你能拿稳这把尖钉吗?
Will it fill our hearts with thoughts of endless
他能将我们的心注满永无止尽的
Night time sky?
夜怨吗?
Can you take this spike?
你能拿稳这把尖钉吗?
Will it wash away this jet black feeling?
它能洗刷走这污黑的怨恨吗?
And now the nightclub sets the stage for this they come in pairs she said
她说现在来自巴黎的人在夜总会安排这样的仪式
We'll shoot back holy water like cheap whiskey they're always there
我们像他们一样泼洒圣水,宛如廉价的威士忌
Someone get me to the doctor, and someone call the nurse
谁能将我医治,谁能将我看护
And someone buy me roses, and someone burned the church
谁能送我一束蔷薇,谁能夷平这教堂
We're hanging out with corpses, and driving in this hearse
我们与死尸为伍,驾驶这奔驰着的灵车
And someone save my soul tonight, please save my soul
谁能在今夜拯救我的灵魂,求求你救救我的灵魂!
[Chorus]
Can you take this spike?
你能拿稳这把尖钉吗?
Will it fill our hearts with thoughts of endless
他能将我们的心注满永无止尽的
Night time sky?
夜怨吗?
Can you take this spike?
你能拿稳这把尖钉吗?
Will it wash away this jet black feeling?
它能洗刷走这污黑的怨恨吗?
(Let's go! Come on!)
And as these days watch over time, and as these days watch over time
就如这些时光看守着时间,就如这些时光看守着时间
And as these days watch over us tonight
就如这时光看守着今夜的我们
[x2]
I'll never let them, I'll never let them
我永远不会让他们,我永远不会让他们
I'll never let them hurt you not tonight
今夜我永远不会让他们伤害你
I'll never let them, I can't forget them
我永远不会让他们,我无法忘却他们
I'll never let them hurt you, I promise
我永远不会让他们伤害你,我保证
Struck down, before our prime
击垮我们,在我们盛世到来之前
Before, you got off the floor
在你离开地面之前。
Can you stake my heart? Can you stake my heart?
你敢赌上我的心吗?你敢赌上我的心吗?
Can you stake my heart? Can you stake my heart?
你敢赌上我的心吗?你敢赌上我的心吗?
(And these thoughts of endless night
这无尽的夜怨
bring us back into the light
把我们暴露在亮光之下
and this venom from my heart)
沉浸在我心中的怨恨中
Can you stake my heart? Can you stake my heart?
你敢赌上我的心吗?你敢赌上我的心吗?
(And these thoughts of endless night
这无尽的夜怨
bring us back into the light
把我们暴露在亮光之下
kill this venom from my heart)
扼杀我心中的怨恨
Can you stake me before the sun goes down?
你敢向我保证吗,在太阳落山之前?
(And as always, innocent like roller coasters.
一切宛如昨日纯真,就如过山车一般
Fatality is like ghosts in snow and you have no idea what you're up against
死亡就如雪中幽魂,你永远不知你在面对谁
because I've seen what they look like.
因为我知道他们的面目(你不用害怕)
Becoming perfect as if they were sterling silver chainsaws going cascading...)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询