“爱你,直到天荒地老,海枯石烂。心永不变”用英文怎么说?
Love you till the end of time.The heart will never change.
love you翻译为:爱你;
till翻译为:直到……;
the end of time翻译为:时间的尽头,引申为天荒地老,海枯石烂;
the heart翻译为:(特指)心;
will翻译为:会;
never change翻译为:永远不变。
一、the end of的用法
1、释义:…的最后
2、例句
So this is the end of your journey .
因此这是你的旅程的结束。
二、time的用法
1、释义
n. 时间;时代;次数;节拍;倍数
vt. 计时;测定…的时间;安排…的速度
adj. 定时的;定期的;分期的
2、例句
If she had time, she should go with you.
如果她有时间,她就会和你一起去了。
3、词组
1)in time 及时;适时
2)all the time 始终,一直
3)on time 按时,准时;按时付款
扩展资料
另一种近似的说法:
I will love you until the end of the world and my heart will never change anymore.
我会爱到世界末日,我的心永远不会改变。
change的用法
1、释义
v. 改变,转变,(使)不同;(使)变换;替代,更换;交换;货币兑换;将……换成零钱;退还
n. 变化,改变;替代物;换洗衣物;零钱,硬币;换乘;全新体验;新月相的出现
2、例句
Whenever we change it, I have an outcry.
每当我们改变它,我都要强烈抗议。
3、词组
1)for a change 为了改变一下;为了换换口味
2)change for 交换
3)change into 变成;把…变成;兑换
给你几个版本:
I will love you till death do us part, until the end of time. My love for you will never die. (我会永远爱你,直到死亡把我们分开,直到时间的尽头。我对你的爱永不会死。)
I will love you until the earth is as old as time, the ocean doesn't touch the sand. My love will never end. (我会爱你直到地球随著时间的老,海洋不再接触沙子。我的爱将永远不会结束。)
I love you until the end of time, until the seas run dry and the rocks crumble. I love you till eternity. (我爱你,直到时间的尽头,海枯石烂。我爱你,直到永远。)